In My High School Songtekst Nederlandse Vertaling
Blaine Larsen - Op mijn middelbare school
Blaine Larsen - In My High School songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
In my High School, we separate the rich from the rest.
Op mijn middelbare school scheiden we de rijken van de rest.
Those who wear rags from those who only wear the best.
Degenen die vodden dragen, van degenen die alleen het beste dragen.
And in my High School, they hold assemblies for the football team,
En op mijn middelbare school houden ze bijeenkomsten voor het voetbalteam,
But never for the kids with different dreams.
Maar nooit voor de kinderen met andere dromen.
And we've got jocks and we've got smokers, rednecks an' jokers:
En we hebben jocks en we hebben rokers, rednecks en jokers:
There's a category for us all.
Er is een categorie voor ons allemaal.
And we struggle with our homework, our teachers an' their rules.
En we worstelen met ons huiswerk, onze leraren en hun regels.
Yeah, they just think we're adolescent fools.
Ja, ze denken gewoon dat we pubergekken zijn.
In my High School, there's some who think they're tough as they can be.
Op mijn middelbare school zijn er mensen die denken dat ze zo stoer mogelijk zijn.
But when I look in their eyes, all I see is insecurity.
Maar als ik in hun ogen kijk, zie ik alleen maar onzekerheid.
And in my High School, there's some who'll wait, then there's some who won't.
En op mijn middelbare school zijn er sommigen die willen wachten, en sommigen niet.
Some that cross those lines an' some that don't.
Sommigen die die grenzen overschrijden, anderen die dat niet doen.
We've got ac-heads an' we've got rebels; mostly saints, sometimes devils:
We hebben ac-heads en we hebben rebellen; meestal heiligen, soms duivels:
You see them walkin' up an' down the hall.
Je ziet ze door de gang lopen.
And they struggle with their boyfriends, their girlfriends an' their maths,
En ze worstelen met hun vriendjes, hun vriendinnen en hun wiskunde,
And they long for the bell that gets them out of class.
En ze verlangen naar de bel die hen uit de klas haalt.
In my High School.
Op mijn middelbare school.
We laugh, we cry;
We lachen, we huilen;
We fall, we fly.
We vallen, we vliegen.
us2
wij2
Sometimes we wonder why we're even here.
Soms vragen we ons af waarom we hier überhaupt zijn.
We pass, we fail;
We slagen, we falen;
D D/Eb Em (bass 2nd fret G string)
D D/Eb Em (bas 2e fret G-snaar)
And only time will tell,
En alleen de tijd zal het leren,
If we'll ever make it through these teenage years.
Als we deze tienerjaren ooit overleven.
In my High School, there's some who study for their entrance exams.
Op mijn middelbare school zijn er mensen die studeren voor hun toelatingsexamen.
Some who just wanna play guitar in some rock 'n roll band.
Sommigen die gewoon gitaar willen spelen in een rock-'n-rollband.
And in my High School, the seniors just cannot wait for June.
En op mijn middelbare school kunnen de senioren gewoon niet wachten tot juni.
But they don't realise that we grow up way too soon.
Maar ze realiseren zich niet dat we veel te snel volwassen worden.
They'll be doctors, they'll be lawyers; teachers an' warriors,
Het zullen doktoren zijn, het zullen advocaten zijn; leraren en krijgers,
And they'll live out their dreams, big and small.
En ze zullen hun dromen waarmaken, groot en klein.
And they'll struggle with their jobs; with their husbands an' their wives,
En ze zullen worstelen met hun baan; met hun echtgenoten en hun vrouwen,
And they'll talk about "the best days of their lives",
En ze zullen praten over "de beste dagen van hun leven",
In my High School.
Op mijn middelbare school.
In my High School.
Op mijn middelbare school.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
