Destroyer of the Void Versuri Traducere în Română

Blitzen Trapper - Distrugătorul Vidului

by Blitzen Trapper

Blitzen Trapper - Destroyer of the Void versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Destroyer of the Void - Blitzen Trapper
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Blitzen Trapper Destroyer of the Void

| PART 1 "The wayward Son" |
| PARTEA 1 „Fiul rătăcit” |
Chord reference:
Referință acorduri:
Here's to the lone and wayward son!
Iată-l pentru fiul singuratic și neclintit!
For to love is to live, for to roll like a rolling stone
Căci a iubi înseamnă a trăi, pentru a te rostogoli ca o piatră care se rostogolește
I fell in with men who were wicked in the end
M-am înțeles cu oameni care au fost răi până la urmă
As we roll, by and by, so these crimes multiply
Pe măsură ce trecem, din ce în ce, aceste crime se înmulțesc
Yeahhhhhhhh
Dahhhhhhh
See this wayward son, boy
Vezi fiul ăsta nenorocit, băiete
Will you live to run another dayyyyyyy
Vei trăi ca să mai alergi o ziaaaaaa
Dark is the heart and dreams will come
Întuneric este inima și visele vor veni
To the swift and the dead, to the poor and the wayward son
Celui iute și morților, săracului și fiului rătăcit
My love can't you see, just what's happening to me
Iubirea mea nu poți vedea, doar ce mi se întâmplă
All I touch turns to sand slipping down through my hand
Tot ce ating se transformă în nisip care mi-a alunecat prin mână
Yeahhhhhhhh
Dahhhhhhh
| PART 2 "Bird of the Void" |
| PARTEA 2 „Păsarea vidului” |
Chord reference:
Referință acorduri:
I can see the future in your eyes
Pot să văd viitorul în ochii tăi
Shining like a million skies
Strălucind ca un milion de ceruri
Overall, overall, my petty crimes, I perpetrate
În general, în general, crimele mele mărunte, le comit
I know you should hate me
Știu că ar trebui să mă urăști
But you celebrate me everytime I'm on your side
Dar mă sărbătorești de fiecare dată când sunt de partea ta
My eyes open wide
Ochii mei se deschid larg
You just wing it like a bird, out over the void
Îl înaripi ca o pasăre, peste gol
And all my petty crimes and curses, they are destroyed
Și toate crimele și blestemele mele mărunte sunt distruse
I know you should hate me
Știu că ar trebui să mă urăști
But you elevate me up into the stratosphere
Dar mă ridici în stratosferă
I no longer care that I am terrified, alright
Nu-mi mai pasă că sunt îngrozit, bine
Yeah, but you are the cure
Da, dar tu ești leacul
'Cuz all my petty crimes and curses, they disappear
Pentru că toate crimele și blestemele mele mărunte, ele dispar
B ----->
B ----->
I can feel the future in your skin
Pot să simt viitorul în pielea ta
Catch the spirits as they spin
Prinde spiritele în timp ce se învârt
All around, all around, my petty crimes, I perpetrate
De jur împrejur, de jur împrejur, crimele mele mărunte, le comit
I know you should hate me
Știu că ar trebui să mă urăști
But you rearrange me comin' off the starting line
Dar mă rearanjați venind de pe linia de start
A hammer at wild
Un ciocan în sălbăticie
But you just wing it like a bird, out over the void
Dar o înaripi ca o pasăre, peste gol
And all my petty crimes and curses, they are destroyed
Și toate crimele și blestemele mele mărunte sunt distruse
B ----->
B ----->
| PART 3 "The Serpent is Rising" |
| PARTEA 3 „Șarpele se ridică” |
Chord reference:
Referință acorduri:
Now a serpent spoke to me
Acum mi-a vorbit un șarpe
F C D (see tab A below lyrics)
F C D (vezi fila A de mai jos versuri)
He was hanging from a pale and nameless tree
Era atârnat de un copac palid și fără nume
On the blade, where the guys are all insane
Pe lamă, unde băieții sunt toți nebuni
His voice was like the wind that blows
Vocea lui era ca vântul care bate
A thousand crows all rising into flight
O mie de corbi ridicându-se în zbor
Upon the night, alright
În noapte, bine
Woah, look out! ---> (see Tab B for solo and rhythm guitars)
Woah, ai grijă! ---> (vezi Tab B pentru chitare solo și ritmice)
So I left him in his tree
Așa că l-am lăsat în copacul lui
Score some horses, took the road that runs in circles to the sea
Punct niște cai, am luat drumul care merge în cerc până la mare
But the snake he followed me
Dar șarpele m-a urmat
So I hopped a ship, a silver seed
Așa că am sărit o navă, o sămânță de argint
Past galaxies and stars with speed
Trecuți cu viteză galaxiile și stelele
To end this planet's world's a... void (sorry, hard to determine lyrics here)
Pentru a pune capăt lumii acestei planete este un... gol (îmi pare rău, versurile greu de determinat aici)
**tab A:
**fila A:
**tab B (rhythm chords written above solo):
**fila B (acorduri de ritm scrise deasupra solo):
| PART 4 "Epilogue" |
| PARTEA 4 „Epilog” |
Chord reference:
Referință acorduri:
Where will you go, when our love's gone?
Unde te vei duce, când dragostea noastră va dispărea?
When this world of ours is nothing more than a long lost song
Când această lume a noastră nu este altceva decât un cântec pierdut de mult
This road that we run, is it where we both belong?
Drumul pe care îl parcurgem, este locul unde ne aparținem amândoi?
As the years disappear, will you wait for me here?
Pe măsură ce anii dispar, mă vei aștepta aici?
See this wayward son, boy
Vezi fiul ăsta nenorocit, băiete
Will you live to run another dayyyyyyyyyyyyyyy
Vei trăi ca să mai alergi o zi?
LEGEND:
LEGENDĂ:
| b bend up
| b aplecați-vă
| br bend then release
| br îndoiți apoi eliberați
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| x dead note
| x notă moartă

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.