The Man Who Would Speak True كلمات أغنية ترجمة عربية
Blitzen Trapper - الرجل الذي سيقول الحقيقة
Blitzen Trapper - The Man Who Would Speak True كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
**CAPO 7th FRET**
** كابو الحنق السابع **
Chord reference (note the chord names are written as if there was
مرجع الوتر (لاحظ أن أسماء الوتر مكتوبة كما لو كان هناك
I had a lover, name was Grace
كان لدي حبيبة، اسمها جريس
She found me down in a lonely place
لقد وجدتني في مكانٍ منعزلٍ
She dug me out with an old jar bow
لقد أخرجتني بقوس جرة قديمة
She dressed me up for to take me home
لقد ألبستني ملابس لتأخذني إلى المنزل
She fed me words that I could not taste
لقد أطعمتني كلمات لم أستطع تذوقها
For I had no tongue, it had been replaced
لأنه لم يكن لدي لسان، فقد تم استبداله
By a green and a-growin' flower which grew
بواسطة زهرة خضراء ونامية نمت
And I knew if I ever spoke I would speak true
وكنت أعلم أنني إذا تحدثت سأتحدث حقًا
We lived together in an old hotel
عشنا معًا في فندق قديم
Broke-down palace with a wishing well
قصر محطم وبئر للتمنيات
The neighbour girl taught me how to spell
علمتني فتاة الجيران كيفية التهجئة
And how to steal what I could not sell
وكيف أسرق ما لا أستطيع بيعه
But I fed my tongue on the devil's rum
لكني أطعمت لساني بمشروب الشيطان
And a roadhouse run by a godless bum
ومنزل يديره متشرد ملحد
On a drunken night with a stolen gun
في ليلة مخمور بمسدس مسروق
I shot my lover as she made to run
لقد أطلقت النار على حبيبتي وهي تحاول الركض
The judge said "Son, what have you done?"
فقال القاضي: يا بني ماذا فعلت؟
But I didn't speak a word, no I didn't speak one
لكنني لم أتكلم بكلمة واحدة، لا لم أتكلم بكلمة واحدة
And the judge sent me away
فأرسلني القاضي بعيداً
And they buried my Grace, yeah, the very next day
وقاموا بدفن جلالتي، نعم، في اليوم التالي
They sent me out on a midnight train
أرسلوني في قطار منتصف الليل
In the rain rollin' down through the dusty plain
في المطر يتدحرج عبر السهل المغبر
4 men sittin' with an old shotgun
4 رجال يجلسون ومعهم بندقية قديمة
silver stars pinned on everyone
النجوم الفضية معلقة على الجميع
They busted my mouth for to get at my tongue
لقد كسروا فمي للوصول إلى لساني
To see just how this had all begun
لنرى كيف بدأ كل هذا
So I opened my mouth like a dragon's breath
لذلك فتحت فمي مثل نفس التنين
I only spoke truth, but it only brought death
لقد قلت الحقيقة فقط، لكنها جلبت الموت فقط
And I laid those boys to rest
وأنا وضعت هؤلاء الأولاد للراحة
For the truth in truth is a terrible jest
لأن الحقيقة في الحقيقة هي مزحة رهيبة
For there ain't no road but the road to home
لأنه ليس هناك طريق سوى الطريق إلى المنزل
There ain't no crops but the one's you've sown
ليس هناك محاصيل إلا تلك التي زرعتها
And if you learn one thing from me
وإذا تعلمت شيئا واحدا مني
You better guard your tongue like your enemy
من الأفضل أن تحرس لسانك مثل عدوك
I came to ground in a one horse town
لقد جئت إلى الأرض في بلدة ذات حصان واحد
On the western rim where the sun go down
على الحافة الغربية حيث تغرب الشمس
Where a branded man might start again
حيث قد يبدأ الرجل ذو العلامة التجارية من جديد
For to ride his rung, for to lose his sin
لكي يركب درجته ليخسر خطيئته
But my tongue kept growing, it would not cease
لكن لساني ظل ينمو ولم يتوقف
I grew quite weary, couldn't get no release
لقد شعرت بالضجر الشديد، ولم أستطع الحصول على أي إطلاق سراح
So I went to the magistrate and turned myself in
لذا ذهبت إلى القاضي وسلمت نفسي
Picked up a shovel and he made the grin
التقط مجرفة وابتسم
And they planted me by the sea
وزرعوني عند البحر
Now the birds of the air make nests on me
والآن تصنع لي طيور السماء أعشاشاً
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
