Run Around 歌詞 日本語訳

ブルース・トラベラー - ラン・アラウンド

by Blues Traveler

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blues Traveler Run Around

Once upon a midnight dearie
ワンス・アポン・ア・ミッドナイト・ディアリー
I woke with something in my head
目が覚めたら頭の中に何かがあった
I couldn't escape the memory
記憶から逃れられなかった
Of a phone call and of what you said
電話のこと、そしてあなたが言ったことについて
Like a game show contestant with a parting gift
餞別を持ったゲームショーの出場者のように
I could not believe my eyes
自分の目が信じられなかった
When I saw through the voice of a trusted friend
信頼できる友人の声を見透かしたとき
Who needs to humor me and tell me lies
誰が私にユーモアを加えたり、嘘をついたりする必要があるのか
Yeah humor me and tell me lies
そう、ユーモアをかけて嘘をついてください
And I'll lie too and say I don't mind
そして私も嘘をついて、気にしないって言うよ
And as we seek so shall we find
そして、私たちが探しているとき、私たちはそれを見つけるでしょう
And when you're feeling open I'll still be here
そして、あなたが心を開いているとき、私はまだここにいます
But not without a certain degree of fear
しかし、ある程度の恐怖がないわけではありません
Of what will be with you and me
あなたと私に何が起こるのか
I still can see things hopefully
うまくいけばまだ物事が見えます
(CHORUS)
(コーラス)
But you
でもあなたは
Why you wanna give me a run-around
なぜ私に回避策を与えたいのですか
Is it a sure-fire way to speed things up
それは物事をスピードアップする確実な方法ですか
When all it does is slow me down
遅くなるだけのとき
Slow me down
遅くしてください
And shake me and my confidence
そして私と私の自信を揺るがす
About a great many things
非常に多くのことについて
But I've been there I can see it cower
でも、私はそこに行ったことがある、それが縮こまっているのが見える
Like a nervous magician waiting in the wings
舞台袖で待つ緊張したマジシャンのように
Of a bad play where the heroes are right
ヒーローが正しい悪い劇について
And nobody thinks or expects too much
そして誰も過度に考えたり期待したりしません
And Hollywood's calling for the movie rights
そしてハリウッドは映画化権を求めている
Singing hey babe let's keep in touch
歌ってるねえベイビー、連絡を取り合おう
Hey baby let's keep in touch
ねえ、ベイビー、連絡を取り合おう
But I want more than a touch I want you to reach me
でも、触れられる以上のものが欲しい、あなたに届いてほしい
And show me all the things no one else can see
そして他の人には見えないものをすべて見せてください
So what you feel becomes mine as well
だからあなたが感じたものは私のものにもなります
And soon if we're lucky we'd be unable to tell
そして、運が良ければすぐにそれを伝えることができなくなるでしょう
What's yours and mine the finshings fine
あなたのものと私のものは大丈夫ですか
And it doesn't have to rhyme so don't feed me a line
韻を踏む必要はないから、一行フィードしないでね
(CHORUS)
(コーラス)
But you
でもあなたは
Why you wanna give me a run-around
なぜ私に回避策を与えたいのですか
Is it a sure-fire way to speed things up
それは物事をスピードアップする確実な方法ですか
When all it does is slow me down
遅くなるだけのとき
Slow me down
遅くしてください
Tra la la la la bomba dear this is the pilot speaking
トラララララボンバ、親愛なるこれはパイロットです
And I've got some news for you
そして、いくつかお知らせがあります
It seems my ship still stands no matter what you drop
あなたが何を落としても私の船はまだ立っているようです
And there ain't a whole lot that you can do
そして、できることはそれほど多くありません
Oh sure the banner may be torn and wind's gotten colder
ああ、きっと旗は破れてるかもしれないし、風も冷たくなってきたよ
Perhaps I've grown a little cynical
もしかしたら私は少し皮肉っぽくなったかもしれない
But I know no matter what the waitress brings
でも、ウェイトレスが何を持ってきても、私は知っています
I shall drink in and always be full
飲んでいつも満腹になるよ
My cup shall always be full
私のカップはいつもいっぱいです
Oh I like coffee, And I like tea
ああ、私はコーヒーが好きです、そして私は紅茶が好きです
I'd like to be able to enter a final plea
最終的な嘆願を入力したいと思います
I still got this dream that you can't shake
あなたが振り切れないこの夢を私はまだ持っています
I love you to the point you can no longer take
もう我慢できないほど愛してる
Well all right okay
まあ大丈夫大丈夫
So be that way
だからそうであってください
I hope and pray
願って祈ります
That there's something left to say
言い残したことがあると
(CHORUS) x2
(コーラス)×2
But you
でもあなたは
Why you wanna give me a run-around
なぜ私に回避策を与えたいのですか
Is it a sure-fire way to speed things up
それは物事をスピードアップする確実な方法ですか
When all it does is slow me down
遅くなるだけのとき
Slow me down
遅くしてください

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.