High Water (for Charley Patton) Letra Traducción al Español
Bob Dylan - Agua alta (para Charley Patton)
by Bob Dylan
Bob Dylan - High Water (for Charley Patton) letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
HIGHWATER (FOR CHARLEY PATTON)
AGUA ALTA (PARA CHARLEY PATTON)
Released on "Love And Theft"
Publicado en "Amor y robo"
. : . . . : . . . : . . . : . . . .
. : . . . : . . . : . . . : . . . .
-3h0---|-5---------------|-----------------|-5----(3-5)------|----------------|
-3h0---|-5---------------|-----------------|-5----(3-5)------|----------------|
High water rising, rising night and day
Agua alta subiendo, subiendo noche y día
All the gold and silver are being stolen away
Todo el oro y la plata están siendo robados.
Big Joe Turner looking east and west from the dark room of his mind
Big Joe Turner mirando al este y al oeste desde el cuarto oscuro de su mente
He made it to Kansas City, Twelfth Street and Vine
Llegó a Kansas City, Twelfth Street y Vine.
Nothing standing there
Nada parado ahí
High water everywhere
Agua alta en todas partes
High water rising, the shacks are sliding down
El agua está subiendo, las chozas se están cayendo
Folks lose their possessions and folks are leaving town
La gente pierde sus posesiones y la gente se va de la ciudad.
Bertha Mae she shook it, broke it, and she hung it on the wall
Bertha Mae lo sacudió, lo rompió y lo colgó en la pared.
Say: "You dancin' with whom they tell you to, or you don't dance at all"
Di: "Bailas con quien te dicen, o no bailas nada".
It's tough out there
es dificil ahi afuera
High water everywhere
Agua alta en todas partes
I got a craving love for blazing speed, got a hopped up Mustang Ford
Tengo un anhelo de amor por la velocidad vertiginosa, conseguí un Mustang Ford mejorado
Jump into the wagon, Love, throw your panties (prentice?) overboard
Salta al carro, amor, tira tus bragas (¿aprendiz?) por la borda.
I can write you poems, make a strong man lose his mind
Puedo escribirte poemas, hacer que un hombre fuerte pierda la cabeza.
I'm no pig without a wig I hope you treat me kind
No soy un cerdo sin peluca. Espero que me trates amablemente.
Things are breaking up out there
Las cosas se están rompiendo por ahí
High water everywhere
Agua alta en todas partes
High water rising, six inches 'bove my head
Agua alta subiendo, seis pulgadas por encima de mi cabeza
Coffins dropping in the street, like balloons made out of lead
Ataúdes cayendo en la calle, como globos hechos de plomo.
Water poured into Vicksburg, don't know what I'm gonna do
Se derramó agua en Vicksburg, no sé qué voy a hacer
"Don't reach out for me," she said, "Can't you see I'm drowning too"
"No extiendas la mano hacia mí", dijo, "¿No ves que yo también me estoy ahogando?"
It's rough out there
Es duro ahí fuera
High water everywhere
Agua alta en todas partes
Well, George Lewes told the Englishman, the Italian and the Jew,
Bueno, George Lewes le dijo al inglés, al italiano y al judío,
"You can't open up your mind, boys, to any conceivable point of view,
"No podéis abrir vuestra mente, muchachos, a ningún punto de vista concebible,
They got Charles Darwin trapped out there on Highway 5"
Tienen a Charles Darwin atrapado en la autopista 5".
Judge says to the High Sheriff, "I want him dead or alive,
El juez le dice al Alto Sheriff: "Lo quiero vivo o muerto,
Either one, I don't care"
Cualquiera de los dos, no me importa"
High water everywhere
Agua alta en todas partes
Well, the cuckoo is a pretty bird, she warbles as she flies
Bueno, el cuco es un pájaro bonito, gorjea mientras vuela.
I'm preaching the word of God, I'm putting out your eyes
Estoy predicando la palabra de Dios, te estoy sacando los ojos.
I asked fat Nancy for something t' eat, she said, "Take it off the shelf
Le pedí a la gorda Nancy algo de comer y ella dijo: "Sácalo del estante".
As great as you are, man, you'll never be greater than yourself."
Por muy grande que seas, hombre, nunca serás más grande que tú mismo".
I told her I didn't really care
Le dije que realmente no me importaba
High water everywhere
Agua alta en todas partes
I'm gettin' up in the morning, I believe I'll dust my broom
Me levanto por la mañana, creo que quitaré el polvo de mi escoba
Keeping away from the women, I'm giving them lots of room
Manteniéndome alejado de las mujeres, les estoy dando mucho espacio.
Thunder rollin' over Clarksdale, everything a-lookin' blue
Trueno rodando sobre Clarksdale, todo luciendo azul
I just can't be happy, love, unless you're happy too
Simplemente no puedo ser feliz, amor, a menos que tú también seas feliz
It's bad out there
está mal ahí fuera
High water everywhere.
Agua alta por todas partes.
Enjoy!
¡Disfrutar!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
