Just Like Tom Thumb's Blues Liedtext Deutsche Übersetzung
Bob Dylan – Genau wie Tom Thumbs Blues
by Bob Dylan
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
{c:Intro (more or less):
{c:Intro (mehr oder weniger):
The “Em/D” at the beginning could be played xx0453 as well}
Das „Em/D“ am Anfang könnte auch xx0453 gespielt werden}
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
When you're lost in the rain in Juarez
Wenn man sich in Juarez im Regen verirrt
And it's Eastertime too
Und es ist auch Osterzeit
And your gravity fails
Und deine Schwerkraft versagt
And negativity don't pull you through
Und Negativität zieht dich nicht durch
Don't put on any airs
Machen Sie keine Allüren
When you're down on Rue Morgue Avenue
Wenn Sie unten in der Rue Morgue Avenue sind
They got some hungry women there
Sie haben dort ein paar hungrige Frauen
And they really make a mess outa you
Und sie machen wirklich eine Sauerei aus dir
Now if you see Saint Annie
Wenn Sie jetzt Saint Annie sehen
Please tell her thanks a lot
Bitte sag ihr vielmals vielen Dank
I cannot move
Ich kann mich nicht bewegen
My fingers are all in a knot
Meine Finger sind alle verknotet
I don't have the strength
Ich habe nicht die Kraft
To get up and take another shot
Aufstehen und noch eine Aufnahme machen
And my best friend, my doctor
Und mein bester Freund, mein Arzt
Won't even say what it is I've got
Ich werde nicht einmal sagen, was ich habe
Sweet Melinda
Süße Melinda
The peasants call her the goddess of gloom
Die Bauern nennen sie die Göttin der Finsternis
She speaks good English
Sie spricht gut Englisch
And she invites you up into her room
Und sie lädt dich in ihr Zimmer ein
And you're so kind
Und du bist so nett
And careful not to go to her too soon
Und achte darauf, nicht zu früh zu ihr zu gehen
And she takes your voice
Und sie nimmt deine Stimme
And leaves you howling at the moon
Und lässt dich den Mond anheulen
Up on Housing Project Hill
Oben auf dem Housing Project Hill
It's either fortune or fame
Es geht entweder um Reichtum oder Ruhm
You must pick up one or the other
Sie müssen das eine oder andere abholen
Though neither of them are to be what they claim
Obwohl keines von beiden sein soll, was sie behaupten
If you're lookin' to get silly
Wenn du albern werden willst
You better go back to from where you came
Du gehst besser dorthin zurück, wo du hergekommen bist
Because the cops don't need you
Weil die Bullen dich nicht brauchen
And man they expect the same
Und Mann, sie erwarten das Gleiche
Now all the authorities
Jetzt alle Behörden
They just stand around and boast
Sie stehen einfach herum und prahlen
How they blackmailed the sergeant-at-arms
Wie sie den Oberfeldwebel erpressten
Into leaving his post
Seinen Posten aufzugeben
And picking up Angel who
Und Angel abgeholt wer
Just arrived here from the coast
Bin gerade von der Küste hier angekommen
Who looked so fine at first
Der auf den ersten Blick so gut aussah
But left looking just like a ghost
Aber links sah es aus wie ein Geist
I started out on burgundy
Ich habe mit Burgunderrot angefangen
But soon hit the harder stuff
Aber bald geht es härter zu
Everybody said they'd stand behind me
Alle sagten, sie würden hinter mir stehen
When the game got rough
Als das Spiel hart wurde
But the joke was on me
Aber der Witz ging auf mich zu
There was nobody even there to call my bluff
Es war niemand da, der meinen Bluff hätte aufdecken können
I'm going back to New York City
Ich gehe zurück nach New York City
I do believe I've had enough
Ich glaube, ich habe genug
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
