Nettie Moore كلمات أغنية ترجمة عربية

بوب ديلان - نيتي مور

by Bob Dylan

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Nettie Moore

Lost John's sittin' on a railroad track
ضاع جون وهو جالس على خط السكة الحديد
Something's out of whack
هناك شيء خارج عن السيطرة
Blues this mornin' fallin' down like hail
موسيقى البلوز هذا الصباح تتساقط مثل حبات البرد
Gonna leave a greasy trail
سأترك أثرا دهنيا
Gonna travel the world is what I'm gonna do
سأسافر حول العالم، هذا ما سأفعله
Then come back and see you.
ثم أعود وأراك.
All I ever do is struggle and strive.
كل ما أفعله هو النضال والسعي.
If I don't do anybody any harm, I might make it back home alive.
إذا لم أتسبب في أي ضرر لأي شخص، فقد أعود إلى المنزل حيًا.
I'm the oldest son of a crazy man,
أنا الابن الأكبر لرجل مجنون،
I'm in a cowboy band
أنا في فرقة رعاة البقر
Got a pile of sins to pay for and I ain't got time to hide
لدي كومة من الخطايا لأدفع ثمنها وليس لدي الوقت للاختباء
I'd walk through a blazing fire, baby, if I knew you was on the other side
كنت سأمشي عبر النار المشتعلة، يا عزيزتي، إذا كنت أعرف أنك على الجانب الآخر
Oh, I miss you, Nettie Moore
أوه، أفتقدك، نيتي مور
And my happiness is o'er
وسعادتي هي o'er
Winter's gone, the river's on the rise
لقد انتهى الشتاء، النهر في ارتفاع
I loved you then and ever shall
لقد أحببتك حينها وإلى الأبد
But there's no one left here to tell
لكن لم يبق أحد هنا ليخبره
The world has gone black before my eyes
لقد أصبح العالم أسود أمام عيني
Well, the world of research has gone berserk
حسنًا، لقد أصبح عالم البحث هائجًا
Too much paperwork
الكثير من الأعمال الورقية
Albert's in the graveyard, Frankie's raising hell
ألبرت في المقبرة، وفرانكي يقيم الجحيم
I'm beginning to believe what the scriptures tell
لقد بدأت أصدق ما تقوله الكتب المقدسة
I'm goin' where the Southern crosses the Yellow Dog
سأذهب إلى حيث يعبر الجنوب الكلب الأصفر
Get away from these demagogues
ابتعد عن هؤلاء الديماغوجيين
And these bad-luck women stick like glue
وهؤلاء النساء سيئات الحظ يلتصقن مثل الغراء
It's either one or the other or neither of the two
إما أن يكون أحدهما أو الآخر أو لا أحد منهما
She say, "Look out, daddy, don't want you to tear your pants
تقول: "انتبه يا أبي، لا أريدك أن تمزق سروالك
You could get wrecked in this dance."
يمكن أن تتحطم في هذه الرقصة."
They say whisky'll kill you, but I don't think it will
يقولون أن الويسكي سيقتلك، لكني لا أعتقد أنه سيفعل
I'm ridin' with you to the top of the hill
أنا أركب معك إلى أعلى التل
Oh, I miss you, Nettie Moore
أوه، أفتقدك، نيتي مور
And my happiness is o'er
وسعادتي هي o'er
Winter's gone, the river's on the rise
لقد انتهى الشتاء، النهر في ارتفاع
I loved you then and ever shall
لقد أحببتك حينها وإلى الأبد
But there's no one left here to tell
لكن لم يبق أحد هنا ليخبره
The world has gone black before my eyes
لقد أصبح العالم أسود أمام عيني
Don't know why my baby never looked so good before
لا أعرف لماذا لم يبدو طفلي بحالة جيدة من قبل
Don't have to wonder no more
لا داعي للتساؤل بعد الآن
She been cooking all day, gonna take me all night
لقد كانت تطبخ طوال اليوم، وستأخذني طوال الليل
I can't eat all that stuff in a single bite
لا أستطيع أن آكل كل تلك الأشياء في قضمة واحدة
The judge is coming in, everybody rise
القاضي قادم، لينهض الجميع
Lift up your eyes
ارفعوا عيونكم
You can do what you please, you don't need my advice
يمكنك أن تفعل ما يحلو لك، ولا تحتاج إلى نصيحتي
'Fore you call me any dirty names, you better think twice
"إذا أطلقت علي أي أسماء قذرة، فمن الأفضل أن تفكر مرتين
Gettin' light outside, the temperature dropped
الحصول على الضوء في الخارج، انخفضت درجة الحرارة
I think the rain has stopped
أعتقد أن المطر توقف
I'm gonna make you come to grips with fate
سأجعلك تتعامل مع القدر
When I'm through with you, you'll learn to keep your business straight
عندما أنتهي منك، ستتعلم الحفاظ على عملك مستقيمًا
Oh, I miss you, Nettie Moore
أوه، أفتقدك، نيتي مور
And my happiness is o'er
وسعادتي هي o'er
Winter's gone, the river's on the rise
لقد انتهى الشتاء، النهر في ارتفاع
I loved you then and ever shall
لقد أحببتك حينها وإلى الأبد
But there's no one left here to tell
لكن لم يبق أحد هنا ليخبره
The world has gone black before my eyes
لقد أصبح العالم أسود أمام عيني
The bright spark of the steady lights
الشرارة الساطعة للأضواء الثابتة
Has dimmed my sights
لقد أضاءت معالم نظري
When you're around me all my grief gives way
عندما تكون حولي كل احزاني تتلاشى
A life time with you is like some heavenly day
الحياة معك تشبه يومًا سماويًا
Everything I've ever known to be right has been proven wrong
كل ما عرفته على أنه صواب قد ثبت أنه خطأ
I'll be drifting along
سوف أنجرف على طول
The woman I'm a-lovin', she rules my heart
المرأة التي أحبها، هي التي تحكم قلبي
No knife could ever cut our love apart.
لا يمكن لأي سكين أن يقطع حبنا.
Today I'll stand in faith and raise
اليوم سأقف بالإيمان وأرفع
The voice of praise
صوت الحمد
The sun is strong, I'm standing in the light
الشمس قوية، وأنا أقف في النور
I wish to God that it were night
أتمنى من الله أن يكون ليلاً
Oh, I miss you, Nettie Moore
أوه، أفتقدك، نيتي مور
And my happiness is o'er
وسعادتي هي o'er
Winter's gone, the river's on the rise
لقد انتهى الشتاء، النهر في ارتفاع
I loved you then and ever shall
لقد أحببتك حينها وإلى الأبد
But there's no one here left to tell
لكن لم يبق أحد هنا ليخبره
The world has gone black before my eyes
لقد أصبح العالم أسود أمام عيني

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.