No Time to Think Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bob Dylan - Nie ma czasu na myślenie

by Bob Dylan

Bob Dylan - No Time to Think tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

No Time to Think - Bob Dylan
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bob Dylan No Time to Think

In death, you face life with a child and a wife
Po śmierci czeka cię życie z dzieckiem i żoną
Who sleep-walks through your dreams into walls.
Który we śnie przenika przez twoje sny do ścian.
You're a soldier of mercy, you're cold and you curse,
Jesteś żołnierzem miłosierdzia, jesteś zimny i przeklinasz,
"He who cannot be trusted must fall."
„Ten, któremu nie można ufać, musi upaść”.
Loneliness, tenderness, high society, notoriety.
Samotność, czułość, wyższe sfery, rozgłos.
You fight for the throne and you travel alone
Walczysz o tron i podróżujesz samotnie
Unknown as you slowly sink
Nieznany, gdy powoli toniesz
And there's no time to think.
I nie ma czasu na myślenie.
In the Federal City you been blown and shown pity,
W Federal City zostałeś zdumiony i okazano ci litość,
In secret, for pieces of change. -
W tajemnicy, na drobne zmiany. -
The empress attracts you but oppression distracts you
Cesarzowa cię przyciąga, ale ucisk cię rozprasza
And it makes you feel violent and strange.
I sprawia, że czujesz się brutalny i dziwny.
Memory, ecstasy, tyranny, hypocrisy
Pamięć, ekstaza, tyrania, hipokryzja
Betrayed by a kiss on a cool night of bliss
Zdradzony przez pocałunek w chłodną noc rozkoszy
In the valley of the missing link
W dolinie brakującego ogniwa
And you have no time to think.
I nie masz czasu na myślenie.
Judges will haunt you, the country priestess will want you
Sędziowie będą cię prześladować, wiejska kapłanka będzie cię chciała
Her worst is better than best.
Jej najgorsze jest lepsze od najlepszego.
I've seen all these decoys through a set of deep turquoise eyes
Widziałem wszystkie te wabiki przez parę głęboko turkusowych oczu
And I feel so depressed.
I czuję się taki przygnębiony.
China doll, alcohol, duality, mortality.
Lalka chińska, alkohol, dwoistość, śmiertelność.
Mercury rules you and destiny fools you
Merkury rządzi tobą, a przeznaczenie cię oszukuje
Like the plague, with a dangerous wink
Jak zaraza, z niebezpiecznym mrugnięciem
And there's no time to think.
I nie ma czasu na myślenie.
Your conscience betrayed you when some tyrant waylaid you
Sumienie cię zdradziło, gdy napadł cię jakiś tyran
Where the lion lies down with the lamb.
Gdzie lew leży z barankiem.
I'd have paid off the traitor and killed him much later
Spłaciłbym zdrajcę i zabił go znacznie później
But that's just the way that I am.
Ale taki już jestem.
Paradise, sacrifice, mortality, reality.
Raj, ofiara, śmiertelność, rzeczywistość.
But the magician is quicker and his game
Ale mag jest szybszy i jego gra
Is much thicker than blood and blacker than ink
Jest znacznie gęstsza niż krew i czarniejsza niż atrament
And there's no time to think.
I nie ma czasu na myślenie.
Anger and jealousy's all that he sells us,
Gniew i zazdrość to wszystko co nam sprzedaje,
when 're under his thumb.
kiedy jesteś pod jego kontrolą.
Madmen oppose him but your kindness throws him
Szaleńcy sprzeciwiają się mu, ale twoja dobroć go odrzuca
To survive if you play deaf and dumb.
Aby przetrwać, jeśli będziesz udawać głuchego i głupiego.
Equality, liberty, humility, simplicity.
Równość, wolność, pokora, prostota.
You glance through the mirror and there's eyes staring clear
Spoglądasz w lustro i widzisz czyste oczy
At the back of your head as you drink
Z tyłu głowy, kiedy pijesz
And there's no time to think.
I nie ma czasu na myślenie.
Warlords of sorrow and queens of tomorrow
Władcy smutku i królowe jutra
Will offer their heads for a prayer.
Ofiarują swoje głowy do modlitwy.
You can't find no salvation, you have no expectations
Nie możesz znaleźć zbawienia, nie masz żadnych oczekiwań
Anytime, anyplace, anywhere.
Zawsze i wszędzie.
Mercury, gravity, nobility, humility.
Merkury, grawitacja, szlachetność, pokora.
You know you can't keep her and the water gets deeper
Wiesz, że nie możesz jej zatrzymać, a woda staje się głębsza
That is leading you onto the brink
To prowadzi cię na krawędź
But there's no time to think.
Ale nie ma czasu na myślenie.
You've murdered your vanity, buried your sanity
Zamordowałeś swoją próżność, pogrzebałeś zdrowy rozsądek
For pleasure you must now resist.
Dla przyjemności musisz się teraz opierać.
Lovers obey you but they cannot sway you
Kochankowie są ci posłuszni, ale nie mogą na ciebie wpłynąć
They're not even sure you exist.
Nie są nawet pewni, czy istniejesz.
Socialism, hypnotism, patriotism, materialism.
Socjalizm, hipnotyzm, patriotyzm, materializm.
Fools making laws for the breaking of jaws
Głupcy tworzący prawa łamania szczęk
And the sound of the keys as they clink
I dźwięk klawiszy, gdy brzęczą
But there's no time to think.
Ale nie ma czasu na myślenie.
The bridge that you travel on goes to the Babylon girl
Most, po którym podróżujesz, prowadzi do dziewczyny z Babilonu
With the rose in her hair.
Z różą we włosach.
Starlight in the East and you're finally released
Starlight na Wschodzie i w końcu jesteś uwolniony
You're stranded but with nothing to share.
Jesteś osamotniony, ale nie masz czym się dzielić.
Loyalty, unity, epitome, rigidity.
Lojalność, jedność, uosobienie, sztywność.
You turn around for one real last glimpse of Camille
Odwracasz się, żeby po raz ostatni spojrzeć na Camille
'Neath the moon shinin' bloody and pink
„Pod księżycem lśniącym krwią i różem
And there's no time to think.
I nie ma czasu na myślenie.
Bullets can harm you and death can disarm you
Kule mogą cię skrzywdzić, a śmierć może cię rozbroić
But no, you will not be deceived.
Ale nie, nie dasz się oszukać.
Stripped of all virtue as you crawl through the dirt,
Pozbawiony wszelkich cnót, gdy czołgasz się przez ziemię,
You can give but you cannot receive.
Możesz dawać, ale nie możesz otrzymywać.
No time to choose when the truth must die,
Nie ma czasu na wybór, kiedy prawda musi umrzeć,
No time to lose or say goodbye,
Nie ma czasu do stracenia ani pożegnania,
No time to prepare for the victim that's there,
Nie ma czasu na przygotowanie się na ofiarę, która tam jest,
No time to suffer or blink
Nie ma czasu na cierpienie i mruganie
And no time to think.
I nie ma czasu na myślenie.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.