Romance in Durango Songtekst Nederlandse Vertaling
Bob Dylan - Romantiek in Durango
by Bob Dylan
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Romance in Durango
Romantiek in Durango
Romance in Durango
Romantiek in Durango
{c:Words and music Bob Dylan (and Jaques Levy)
{c:Woorden en muziek Bob Dylan (en Jaques Levy)
Released on Desire (1976)and in live versions on
Uitgebracht op Desire (1976) en in live-versies op
Biograph (1985) and Live 1975 (2002)
Biografie (1985) en Live 1975 (2002)
Album version
Albumversie
Hot chili peppers in the blistering sun
Hete chilipepers in de zinderende zon
Dust on my face and my cape,
Stof op mijn gezicht en mijn cape,
Me and Magdalena on the run
Ik en Magdalena op de vlucht
I think this time we shall escape.
Ik denk dat we deze keer zullen ontsnappen.
Sold my guitar to the baker's son
Ik heb mijn gitaar verkocht aan de bakkerszoon
For a few crumbs and a place to hide,
Voor een paar kruimels en een plek om te verstoppen,
But I can get another one
Maar ik kan er nog eentje krijgen
And I'll play for Magdalena as we ride.
En ik speel voor Magdalena terwijl we rijden.
No llores, mi querida
Geen llores, mi querida
Dios nos vigila
Dios nos vigila
Soon the horse will take us to Durango.
Binnenkort zal het paard ons naar Durango brengen.
Agarrame, mi vida
Agarrame, mi vida
Soon the desert will be gone
Binnenkort zal de woestijn verdwenen zijn
Soon you will be dancing the fandango.
Binnenkort dans je de fandango.
Past the Aztec ruins and the ghosts of our people
Voorbij de Azteekse ruïnes en de geesten van ons volk
Hoofbeats like castanets on stone.
Hoefslagen als castagnetten op steen.
At night I dream of bells in the village steeple
's Nachts droom ik van klokken in de dorpstoren
Then I see the bloody face of Ramon.
Dan zie ik het bebloede gezicht van Ramon.
Was it me that shot him down in the cantina
Was ik het die hem neerschoot in de cantina
Was it my hand that held the gun?
Was het mijn hand die het pistool vasthield?
Come, let us fly, my Magdalena
Kom, laten we vliegen, mijn Magdalena
The dogs are barking and what's done is done.
De honden blaffen en wat gedaan is, is gedaan.
No llores, mi querida
Geen llores, mi querida
Dios nos vigila
Dios nos vigila
Soon the horse will take us to Durango.
Binnenkort zal het paard ons naar Durango brengen.
Agarrame, mi vida
Agarrame, mi vida
Soon the desert will be gone
Binnenkort zal de woestijn verdwenen zijn
Soon you will be dancing the fandango.
Binnenkort dans je de fandango.
At the corrida we'll sit in the shade
Bij de corrida gaan we in de schaduw zitten
And watch the young torero stand alone.
En kijk hoe de jonge torero alleen staat.
We'll drink tequila where our grandfathers stayed
We drinken tequila waar onze grootvaders logeerden
When they rode with Villa into Torre6n.
Toen ze met Villa Torreón binnen reden.
Then the padre will recite the prayers of old
Dan zal de pater de oude gebeden reciteren
In the little church this side of town.
In het kerkje aan deze kant van de stad.
I will wear new boots and an earring of gold
Ik zal nieuwe laarzen dragen en een gouden oorbel
You'll shine with diamonds in your wedding gown.
Je zult schitteren met diamanten in je trouwjurk.
The way is long but the end is near
De weg is lang, maar het einde is nabij
Already the fiesta has begun.
Het feest is al begonnen.
The face of God will appear
Het gezicht van God zal verschijnen
With His serpent eyes of obsidian.
Met Zijn slangenogen van obsidiaan.
No ilores, mi querida
Geen ilores, mi querida
Dios nos vigila
Dios nos vigila
Soon the horse will take us to Durango.
Binnenkort zal het paard ons naar Durango brengen.
Agarrame, mi vida
Agarrame, mi vida
Soon the desert will be gone
Binnenkort zal de woestijn verdwenen zijn
Soon you will be dancing the fandango.
Binnenkort dans je de fandango.
Was that the thunder that I heard?
Was dat de donder die ik hoorde?
My head is vibrating, I feel a sharp pain.
Mijn hoofd trilt, ik voel een scherpe pijn.
Come sit by me, don't say a word
Kom bij mij zitten, zeg geen woord
Oh, can it be that I am slain?
Oh, kan het zijn dat ik gedood word?
Quick, Magdalena, take my gun
Snel, Magdalena, pak mijn pistool
Look up in the hills, that flash of light.
Kijk omhoog in de heuvels, die lichtflits.
Aim well my little one
Richt goed, mijn kleintje
We may not make it through the night.
Het kan zijn dat we de nacht niet halen.
No llores, mi querida
Geen llores, mi querida
Dios nos vigila
Dios nos vigila
Soon the horse will take us to Durango.
Binnenkort zal het paard ons naar Durango brengen.
Agarrame, mi vida
Agarrame, mi vida
Soon the desert will be gone
Binnenkort zal de woestijn verdwenen zijn
Soon you will be dancing the fandango.
Binnenkort dans je de fandango.
Rolling Thunder Revue version
Rolling Thunder Revue-versie
< <
< <
|: C . . F/C :|
|: C. . F/C :|
Hot chili peppers in the blistering sun
Hete chilipepers in de zinderende zon
Dust on my face and my cape,
Stof op mijn gezicht en mijn cape,
Me and Magdalena on the run
Ik en Magdalena op de vlucht
I think this time we shall escape.
Ik denk dat we deze keer zullen ontsnappen.
No llores, mi querida
Geen llores, mi querida
Dios nos vigila
Dios nos vigila
Soon the horse will take us to Durango.
Binnenkort zal het paard ons naar Durango brengen.
Agarrame, mi vida
Agarrame, mi vida
Soon the desert will be gone
Binnenkort zal de woestijn verdwenen zijn
Soon you will be dancing the fandango.
Binnenkort dans je de fandango.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
