Slow Train Versuri Traducere în Română
Bob Dylan - Slow Train
by Bob Dylan
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Slow Train
Tren lent
Slow Train
Tren lent
{c:Words and music Bob Dylan
{c:Cuvinte și muzică Bob Dylan
Released on Slow Train Coming (1979)
Lansat pe Slow Train Coming (1979)
: . . . x2 : . . . : . . .
: . . . x2 : . . . : . . .
|--------strum the chords over the bass line-----------
|--------întonează acordurile peste linia de bas-----------
Sometimes I feel so low-down and disgusted
Uneori mă simt atât de dezamăgit și dezgustat
Can't help but wonder what's happenin' to my companions,
Nu pot să nu mă întreb ce se întâmplă cu tovarășii mei,
Are they lost or are they found,
Sunt pierduți sau găsiți,
have they counted the cost it'll take to bring down
au numărat costurile pe care le va lua pentru a reduce
All their earthly principles they're gonna have to abandon?
Toate principiile lor pământești pe care vor trebui să le abandoneze?
There's a slow, slow train comin' up around the bend.
Există un tren lent și lent care vine în jurul curbei.
I had a woman down in Alabama,
Am avut o femeie în Alabama,
She was a backwoods girl, but she sure was realistic,
Era o fată din pădure, dar cu siguranță era realistă,
She said, "Boy, without a doubt, have to quit your mess and straighten out,
Ea a spus: „Băiete, fără îndoială, trebuie să renunți la mizeria ta și să te îndrepti,
You could die down here, be just another accident statistic."
Ai putea muri aici, să fii doar o altă statistică a accidentelor.”
There's a slow, slow train comin' up around the bend.
Există un tren lent și lent care vine în jurul curbei.
All that foreign oil controlling American soil,
Tot acel petrol străin care controlează pământul american,
Look around you, it's just bound to make you embarrassed.
Uită-te în jurul tău, asta te va face să fii jenat.
Sheiks walkin' around like kings, wearing fancy jewels and nose rings,
Seici se plimbă ca niște regi, purtând bijuterii fanteziste și inele pentru nas,
Deciding America's future from Amsterdam and to Paris
Decizând viitorul Americii de la Amsterdam și la Paris
And there's a slow, slow train comin' up around the bend.
Și există un tren lent și lent care vine în jurul curbei.
Man's ego is inflated, his laws are outdated, they don't apply no more,
Ego-ul omului este umflat, legile lui sunt depășite, nu se mai aplică,
You can't rely no more to be standin' around waitin'
Nu te mai poti baza sa stai in preajma asteptand
In the home of the brave, Jefferson turnin' over in his grave,
În casa curajoșilor, Jefferson se întoarce în mormântul lui,
Fools glorifying themselves, trying to manipulate Satan
Proștii care se slăvesc pe ei înșiși, încercând să-l manipuleze pe Satana
And there's a slow, slow train comin' up around the bend.
Și există un tren lent și lent care vine în jurul curbei.
Big-time negotiators, false healers and woman haters,
Negociatori mari, vindecători falși și urătorii de femei,
Masters of the bluff and masters of the proposition
Maeștri ai cacealma și maeștri ai propunerii
But the enemy I see wears a cloak of decency,
Dar dușmanul pe care îl văd poartă o mantie a decenței,
All non-believers and men stealers talkin' in the name of religion
Toți necredincioșii și hoții vorbesc în numele religiei
And there's a slow, slow train comin' up around the bend.
Și există un tren lent și lent care vine în jurul curbei.
People starving and thirsting, grain elevators are bursting
Oameni înfometați și însetați, lifoanele de cereale explodează
Oh, you know it costs more to store the food than it do to give it.
Oh, știi că costă mai mult să păstrezi mâncarea decât să o dai.
They say lose your inhibitions, follow your own ambitions,
Se spune că pierdeți inhibițiile, urmați-vă propriile ambiții,
They talk about a life of brotherly love, show me someone who knows how to live it.
Ei vorbesc despre o viață de dragoste frățească, arată-mi pe cineva care știe să o trăiască.
There's a slow, slow train comin' up around the bend.
Există un tren lent și lent care vine în jurul curbei.
Well, my baby went to Illinois with some bad-talkin' boy she could destroy
Ei bine, copilul meu a plecat în Illinois cu un băiat care vorbește rău pe care l-ar putea distruge
A real suicide case, but there was nothin' I could do to stop it,
Un adevărat caz de sinucidere, dar nu puteam face nimic pentru a-l opri,
I don't care about economy, I don't care about astronomy
Nu-mi pasă de economie, nu-mi pasă de astronomie
But it sure do bother me to see my loved ones turning into puppets,
Dar cu siguranță mă deranjează să-i văd pe cei dragi transformându-se în păpuși,
There's a slow, slow train comin' up around the bend.
Există un tren lent și lent care vine în jurul curbei.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.