Spirit on the Water Songtekst Nederlandse Vertaling
Bob Dylan - Geest op het water
by Bob Dylan
Bob Dylan - Spirit on the Water songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
: . . . : . . . : . . . :
: . . . : . . . : . . . :
|-2---1---2---1---|-2---2---2---1---|-2-------4-2-----|-2--- etc.
|-2---1---2---1---|-2---2---2---1---|-2-------4-2-----|-2--- enz.
: . . . : . . . : . . . :
: . . . : . . . : . . . :
|-9---9---9---9---|-7---6---7---4---|-2-------4-2-----|-2--- etc.
|-9---9---9---9---|-7---6---7---4---|-2-------4-2-----|-2--- enz.
Spirit on the water
Geest op het water
Darkness on the face of the deep
Duisternis op het gezicht van de diepte
Spirit on the water
Geest op het water
Darkness on the face of the deep
Duisternis op het gezicht van de diepte
I keep thinking 'bout you, baby,
Ik blijf aan jou denken, schat,
And I can't hardly sleep.
En ik kan bijna niet slapen.
I'm travelling by land
Ik reis over land
Travelling through the dawn of the day
Reizend door het ochtendgloren van de dag
You're always on my mind
Je bent altijd in mijn gedachten
I can't stay away
Ik kan niet wegblijven
I'd forgotten 'bout you
Ik was je vergeten
Then you turned up again
Toen kwam je weer opdagen
I always knew
Ik wist het altijd
We were meant to be more than friends
Het was de bedoeling dat we meer dan vrienden zouden zijn
When you're near,
Als je in de buurt bent,
It's just as plain as it can be
Het is zo duidelijk als het maar kan zijn
I'm wild about you, gal
Ik ben dol op jou, meid
You ought to be a fool about me
Je zou een dwaas moeten zijn wat mij betreft
Can't explain
Ik kan het niet uitleggen
The sources of this hidden pain
De bronnen van deze verborgen pijn
You burned your way into my heart
Je hebt je een weg gebrand naar mijn hart
You got the key to my brain
Jij hebt de sleutel tot mijn brein
I've been trampling through mud
Ik heb door de modder getrapt
praying to the powers above
bidden tot de machten hierboven
I'm sweating blood
Ik zweet bloed
You got a face that begs for love
Je hebt een gezicht dat om liefde smeekt
Life without you
Leven zonder jou
Doesn't mean a thing to me
Het betekent niets voor mij
If I can't have you
Als ik je niet kan krijgen
I'll throw my love into the deep blue sea
Ik gooi mijn liefde in de diepblauwe zee
Sometimes I wonder
Soms vraag ik het me af
Why you can't treat me right
Waarom je mij niet goed kunt behandelen
You do good all day
Je doet het de hele dag goed
And then you do wrong all night
En dan doe je de hele nacht verkeerd
When you're with me
Als je bij mij bent
I'm a thousand times happier than I could ever say
Ik ben duizend keer gelukkiger dan ik ooit zou kunnen zeggen
What does it matter
Wat maakt het uit
What price I pay?
Welke prijs betaal ik?
they brag about your sugar
ze scheppen op over je suiker
Brag about it all over town
Schep er overal in de stad over op
Put some sugar in my bowl
Doe wat suiker in mijn kom
I feel like layin' down
Ik heb zin om te gaan liggen
I'm as pale as a ghost
Ik ben zo bleek als een geest
Holding a blossom on a stem
Het vasthouden van een bloesem op een stengel
You ever seen a ghost?
Heb je ooit een geest gezien?
No, but you have heard of them
Nee, maar je hebt er wel van gehoord
I see you there
Ik zie je daar
I'm blinded by the colors I see
Ik ben verblind door de kleuren die ik zie
I take good care
Ik zorg goed
of what belongs to me
van wat mij toebehoort
A E A E | D A D E | A . . . | D /C# Bm7 E |
A E EEN E | D A D E | A . . . | D /C# Bm7 E |
I hear your . . .
Ik hoor jouw. . .
I hear your name
Ik hoor je naam
ringing up and down the line
op en neer langs de lijn
I'm saying it plain:
Ik zeg het duidelijk:
These ties are strong enough to bind
Deze banden zijn sterk genoeg om te binden
Your sweet voice
Je lieve stem
calls out from some old familiar shrine
roept vanuit een oud bekend heiligdom
I got no choice,
Ik heb geen keus,
can't believe these things would ever fade from your mind
Ik kan niet geloven dat deze dingen ooit uit je gedachten zullen verdwijnen
I could live forever
Ik zou voor altijd kunnen leven
with you perfectly
perfect bij jou
You don't ever
Dat doe je nooit
have to make a fuss over me
moet een ophef over mij maken
From east to west
Van oost naar west
ever since the world began
sinds het begin van de wereld
I only mean it for the best
Ik bedoel het alleen maar voor het beste
I won't be with you any way I can
Ik zal op geen enkele manier bij je zijn
A E A E | D A D E | A . . . | D /C# Bm7 E |
A E EEN E | D A D E | A . . . | D /C# Bm7 E |
I've been in a brawl
Ik heb ruzie gehad
Now I'm feeling the wall
Nu voel ik de muur
I'm going away, baby
Ik ga weg, schat
I won't be back till fall
Ik kom pas in de herfst terug
High on the hill
Hoog op de heuvel
you can carry all my thoughts with you
jij kunt al mijn gedachten met je meedragen
You know my will
Je kent mijn wil
This love could tear me in two
Deze liefde zou mij in tweeën kunnen scheuren
I won't be with you in paradise
Ik zal niet bij je zijn in het paradijs
and it seems so unfair
en het lijkt zo oneerlijk
I can't go to paradise no more,
Ik kan niet meer naar het paradijs gaan,
I killed a man back there
Ik heb daar een man vermoord
You think I'm over the hill
Je denkt dat ik over de heuvel heen ben
Think I'm past my prime
Denk dat ik over mijn beste jaren heen ben
Let me see what you got
Laat me zien wat je hebt
We can have a whoppin' good time
We kunnen een geweldige tijd hebben
Final guitar solo:
Laatste gitaarsolo:
: . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . :
: . . . : . . . :
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
