I Shot the Sheriff Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bob Marley - Zastrzeliłem szeryfa
by Bob Marley
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(deux fois)
(drugie zdjęcie)
I shot the sheriff,
Zastrzeliłem szeryfa,
but I did not shoot the deputy. ======
ale nie zastrzeliłem zastępcę. ======
All around in my home town
Wszędzie w moim rodzinnym mieście
they're trying to track me down.
próbują mnie wyśledzić.
They say they want to bring me in guilty
Mówią, że chcą mnie pociągnąć do odpowiedzialności
for the killing of a deputy,===
za zabicie zastępcy,===
for the killing of a deputy,===
za zabicie zastępcy,===
But I say: =========
Ale ja mówię: =========
(deux fois)
(drugie zdjęcie)
I shot the sheriff,
Zastrzeliłem szeryfa,
but I swear it was in selfdefence.
ale przysięgam, że to było w samoobronie.
Sheriff John Brown always hated me
Szeryf John Brown zawsze mnie nienawidził
for what I don't know.
za to, czego nie wiem.
Ev'ry time that I plant a seed
Za każdym razem, gdy sieję ziarno
he said "Kill it before it grow," (deux fois)
powiedział: „Zabij to, zanim urosnie” (deux fois)
But I say:
Ale mówię:
Freedom came my way one day
Pewnego dnia wolność przyszła do mnie
and I started out of town.
i zacząłem poza miastem.
All of a sudden I see sheriff John Brown,
Nagle widzę szeryfa Johna Browna,
aiming to shoot me down.
mające na celu mnie zastrzelić.
So I shot, I shot him down.
Więc strzeliłem, zastrzeliłem go.
But I say:
Ale mówię:
Reflexes got the better of me
Refleks mnie zwyciężył
and what is to be must be.
a co ma być, musi być.
Ev'ry day the bucket goes to the well,
Każdego dnia wiadro idzie do studni,
but one day the bottom will drop out,
ale pewnego dnia dno odpadnie,
yes one day the bottom will drop out.
tak, pewnego dnia dno odpadnie.
But I say:
Ale mówię:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
