Novocaine Songtekst Nederlandse Vertaling

Bon Jovi - Novocaïne

by Bon Jovi

Bon Jovi - Novocaine songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Novocaine - Bon Jovi
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bon Jovi Novocaine

(Verse)
(vers)
You can take back all your secrets
Je kunt al je geheimen terugnemen
We'll divide up all the lies
We zullen alle leugens verdelen
Keep all the pictures in their frames
Bewaar alle afbeeldingen in hun lijst
Just cut me out, yeah, I'll be fine
Haal me er maar uit, ja, het komt wel goed
Sell the neighbors all my feelings
Verkoop de buren al mijn gevoelens
Go on give away my pride
Ga door met het weggeven van mijn trots
It's hard to laugh and cry, live and die every night
Het is moeilijk om elke nacht te lachen en te huilen, te leven en te sterven
Keep your rolodex of friends
Bewaar uw rolodex van vrienden
And all the remnants can be mind
En alle overblijfselen kunnen geest zijn
I guess there'll be no happy endings
Ik denk dat er geen happy endings zullen zijn
When "once upon" is doing time
Wanneer "er eens" tijd is
There's a different kind of meaning now
Er is nu een ander soort betekenis
To livin' on a prayer
Om te leven van een gebed
Some don't seem to notice
Sommigen lijken het niet te merken
And the rest don't seem to care
En de rest lijkt er niets om te geven
(Chorus)
(koor)
I tell myself I (feel no pain)
Ik zeg tegen mezelf dat ik (voel geen pijn)
But I'm feeling the pain (walk away)
Maar ik voel de pijn (loop weg)
Can't walk away
Ik kan niet weglopen
I'm hanging on the ropes of hope
Ik hang aan de touwen van hoop
It's getting hard to cope you know
Het wordt moeilijk om ermee om te gaan, weet je
When you're the needle running through my veins
Als jij de naald bent die door mijn aderen stroomt
I've changed my name to novocaine
Ik heb mijn naam veranderd in novocaïne
(Verse)
(vers)
You put my favorite belongings in a box in the garage (let's get this straight)
Je stopt mijn favoriete spullen in een doos in de garage (laten we dit even duidelijk maken)
You burned my favorite sweats from high school
Je hebt mijn favoriete sweatshirts van de middelbare school verbrand
Tried to sell my muscle car (that's not OK)
Probeerde mijn muscle car te verkopen (dat is niet oké)
You're mother's gonna visit for a couple months this year
Je moeder komt dit jaar een paar maanden op bezoek
They say you do the crime, you do the time
Ze zeggen dat jij de misdaad doet, jij de tijd
It's all so clear
Het is allemaal zo duidelijk
(Chorus)
(koor)
I tell myself I (feel no pain)
Ik zeg tegen mezelf dat ik (voel geen pijn)
But I'm feeling the pain (walk away)
Maar ik voel de pijn (loop weg)
Can't walk away
Ik kan niet weglopen
I'm hanging on the ropes of hope
Ik hang aan de touwen van hoop
It's getting hard to cope you know
Het wordt moeilijk om ermee om te gaan, weet je
When you're the needle running through my veins
Als jij de naald bent die door mijn aderen stroomt
I've changed my name to novocaine, novocaine
Ik heb mijn naam veranderd in novocaïne, novocaïne
(Solo)
(Solo)
(Bridge)
(brug)
Well things ain't what they used to be
Nou, de dingen zijn niet meer wat ze waren
It's a sleepless, self-help century
Het is een slapeloze, zelfhulp-eeuw
I'm up to here with Dr. Phil and the modern man in me...
Ik ben hier met Dr. Phil en de moderne man in mij...
(Chorus)
(koor)
I tell myself I (feel no pain)
Ik zeg tegen mezelf dat ik (voel geen pijn)
But I'm feeling the pain (walk away)
Maar ik voel de pijn (loop weg)
Can't walk away
Ik kan niet weglopen
I'm hanging on the ropes of hope
Ik hang aan de touwen van hoop
It's getting hard to cope you know
Het wordt moeilijk om ermee om te gaan, weet je
When you're the needle running through my veins
Als jij de naald bent die door mijn aderen stroomt
I've changed my name to novocaine, novocaine
Ik heb mijn naam veranderd in novocaïne, novocaïne
novocaine, novocaine, I (feel no pain)
novocaïne, novocaïne, ik (voel geen pijn)
transcripted by Felipe Fontoura Melachawas
getranscribeerd door Felipe Fontoura Melachawas
MSN bonj0vi@yahoo.com.br
MSN bonj0vi@yahoo.com.br

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.