Thunder Liedtext Deutsche Übersetzung

Jungen mögen Mädchen – Donner

by Boys Like Girls

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Boys Like Girls Thunder

email: yexus_punk@hotmail.com
E-Mail: yexus_punk@hotmail.com
Chords:
Akkorde:
| C# | D | G | A | B | E | F# |
| C# | D | G | A | B | E | F# |
F#|--X---|--0--|--X--|--x--|--X--|--X--|--X--|
F#|--X---|--0--|--X--|--x--|--X--|--X--|--X--|
today's a winding road
Heute ist eine kurvenreiche Straße
that's taking me places
Das bringt mich weiter
that i didn't want to go
dass ich nicht gehen wollte
today in the blink of an eye
heute im Handumdrehen
i'm holding on to something
Ich halte an etwas fest
and i do not know why i tried
und ich weiß nicht, warum ich es versucht habe
i tried to read between the lines
Ich habe versucht, zwischen den Zeilen zu lesen
(i tried to look in your eyes)
(Ich habe versucht, in deine Augen zu schauen)
i want a simple explaination
Ich möchte eine einfache Erklärung
(of what i'm feeling inside)
(von dem, was ich in mir fühle)
gotta find a way out,
Ich muss einen Ausweg finden,
maybe there's a way out
Vielleicht gibt es einen Ausweg
your voice was the soundtrack of my summer
Deine Stimme war der Soundtrack meines Sommers
do you know you're unlike any other?
Weißt du, dass du anders bist als alle anderen?
you'll always be my thunder and i said
Du wirst immer mein Donner sein und ich sagte
your eyes are the brightest of all the colors
Deine Augen sind die hellste aller Farben
i don't wanna ever love another
Ich möchte nie wieder einen anderen lieben
you'll always be my thunder
Du wirst immer mein Donner sein
so bring on the rain
Also her mit dem Regen
bring on the thunder
Lass den Donner aufkommen
today's a winding road
Heute ist eine kurvenreiche Straße
tell me where to start
Sag mir, wo ich anfangen soll
and tell me something i don't know
und erzähl mir etwas, was ich nicht weiß
today i'm on my own
Heute bin ich alleine
i can't move a muscle
Ich kann keinen Muskel bewegen
and i can't pick up the phone till now
und ich kann bis jetzt nicht ans Telefon gehen
and now i'm reaching for the tall grass
Und jetzt greife ich nach dem hohen Gras
(i'm longing for the breeze)
(ich sehne mich nach der Brise)
i need to step outside
Ich muss rausgehen
(just to see if i can breathe)
(Nur um zu sehen, ob ich atmen kann)
gotta find a way out
Ich muss einen Ausweg finden
maybe there's a way out
Vielleicht gibt es einen Ausweg
yeah, i'm walking on a tightrope
Ja, ich bewege mich auf einem Drahtseil
(i'm wrapped up in vines)
(ich bin in Ranken gehüllt)
i think we'll make it out
Ich denke, wir werden es schaffen
(but you just gotta give me time)
(Aber du musst mir einfach Zeit geben)
strike me down with lightning
schlage mich mit dem Blitz nieder
(let me feel you in my veins)
(Lass mich dich in meinen Adern spüren)
i wanna let you know
Ich möchte dir Bescheid sagen
i wanna feel your pain
Ich möchte deinen Schmerz spüren
first 1/2 of verse 1
erste Hälfte von Vers 1
(during second chorus)
(während des zweiten Refrains)
cuz it's getting colder
Denn es wird kälter
yeah that summer's over
Ja, der Sommer ist vorbei
and you know it hurts
Und du weißt, dass es weh tut
to always be my thunder
um immer mein Donner zu sein
bring on the rain
Bring den Regen mit
bring the rain on the pain (
Bring den Regen auf den Schmerz (

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.