Thunder Letra Traducción al Español
A los niños les gustan las niñas - Trueno
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
email: yexus_punk@hotmail.com
correo electrónico: yexus_punk@hotmail.com
Chords:
Acordes:
| C# | D | G | A | B | E | F# |
| C# | D | GRAMO | Un | B | mi | F# |
F#|--X---|--0--|--X--|--x--|--X--|--X--|--X--|
F#|--X---|--0--|--X--|--x--|--X--|--X--|--X--|
today's a winding road
hoy es un camino sinuoso
that's taking me places
eso me está llevando a lugares
that i didn't want to go
que no quería ir
today in the blink of an eye
hoy en un abrir y cerrar de ojos
i'm holding on to something
me estoy aferrando a algo
and i do not know why i tried
y no sé por qué lo intenté
i tried to read between the lines
Intenté leer entre líneas
(i tried to look in your eyes)
(traté de mirarte a los ojos)
i want a simple explaination
quiero una explicación sencilla
(of what i'm feeling inside)
(de lo que estoy sintiendo por dentro)
gotta find a way out,
tengo que encontrar una salida,
maybe there's a way out
tal vez haya una salida
your voice was the soundtrack of my summer
Tu voz fue la banda sonora de mi verano.
do you know you're unlike any other?
¿Sabes que eres diferente a cualquier otro?
you'll always be my thunder and i said
siempre serás mi trueno y dije
your eyes are the brightest of all the colors
Tus ojos son el más brillante de todos los colores.
i don't wanna ever love another
No quiero amar nunca a otro
you'll always be my thunder
siempre serás mi trueno
so bring on the rain
así que trae la lluvia
bring on the thunder
trae el trueno
today's a winding road
hoy es un camino sinuoso
tell me where to start
dime por donde empezar
and tell me something i don't know
y dime algo que no sé
today i'm on my own
hoy estoy solo
i can't move a muscle
no puedo mover un músculo
and i can't pick up the phone till now
y no puedo levantar el teléfono hasta ahora
and now i'm reaching for the tall grass
y ahora estoy alcanzando la hierba alta
(i'm longing for the breeze)
(Estoy deseando la brisa)
i need to step outside
necesito salir
(just to see if i can breathe)
(solo para ver si puedo respirar)
gotta find a way out
tengo que encontrar una salida
maybe there's a way out
tal vez haya una salida
yeah, i'm walking on a tightrope
Sí, estoy caminando sobre la cuerda floja.
(i'm wrapped up in vines)
(Estoy envuelto en enredaderas)
i think we'll make it out
creo que lo lograremos
(but you just gotta give me time)
(pero sólo tienes que darme tiempo)
strike me down with lightning
Golpéame con un rayo
(let me feel you in my veins)
(déjame sentirte en mis venas)
i wanna let you know
quiero hacerte saber
i wanna feel your pain
quiero sentir tu dolor
first 1/2 of verse 1
primera mitad del versículo 1
(during second chorus)
(durante el segundo coro)
cuz it's getting colder
porque hace más frío
yeah that summer's over
Sí, ese verano terminó.
and you know it hurts
y sabes que duele
to always be my thunder
ser siempre mi trueno
bring on the rain
trae la lluvia
bring the rain on the pain (
trae la lluvia sobre el dolor (
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
