Was It Something I Said? Songtekst Nederlandse Vertaling

Brandon Flowers - Was het iets dat ik zei?

by Brandon Flowers

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brandon Flowers Was It Something I Said?

Chords used:
Gebruikte akkoorden:
Intro: G C D C Am D (x2)
Intro: G C D C Am D (x2)
Me and Valentina went down to the chapel but the gates were shut
Valentina en ik gingen naar de kapel, maar de poorten waren gesloten
I had my vows in my pocket and a gold plated ring for my honey love
Ik had mijn geloften in mijn zak en een vergulde ring voor mijn lieveling
We headed down Tropicana to the corner with the late night restaurant
We gingen door Tropicana naar de hoek met het late night restaurant
We sat across from each other
Wij gingen tegenover elkaar zitten
When I looked in her eyes there was something gone
Toen ik in haar ogen keek, was er iets verdwenen
Was it something that I said or did?
Was het iets dat ik zei of deed?
Was it something that I should have kept hid?
Was het iets dat ik verborgen had moeten houden?
If you leave me hanging I don't know what I'll do
Als je me laat hangen, weet ik niet wat ik ga doen
It doesn't matter who's wrong or right
Het maakt niet uit wie ongelijk of gelijk heeft
In the clear of the blue moonlight
In het heldere blauwe maanlicht
You got me on my knees
Je hebt me op mijn knieën gekregen
Valentina, this is not like you
Valentina, dit is niets voor jou
(Repeat the same progression throughout the rest of the song. :))
(Herhaal dezelfde progressie gedurende de rest van het nummer. :))
I got a job at the Nugget
Ik heb een baan bij de Nugget
And I saved a thousand dollars for a brand new start
En ik heb duizend dollar gespaard voor een geheel nieuwe start
She said I didn't want to do it but I did it
Ze zei dat ik het niet wilde doen, maar ik deed het
Cause I didn't want to break your heart
Omdat ik je hart niet wilde breken
The waiter whispered when he said
De ober fluisterde toen hij dat zei
We had to take the conversation to the parking lot
We moesten het gesprek meenemen naar de parkeerplaats
Please baby, please Valentina, baby you're the only thing I got
Alsjeblieft schat, alsjeblieft Valentina, schat, jij bent het enige dat ik heb
Was it something that I said or did?
Was het iets dat ik zei of deed?
Was it something that I should have kept hid?
Was het iets dat ik verborgen had moeten houden?
If you leave me hanging I don't know what I'll do
Als je me laat hangen, weet ik niet wat ik ga doen
It doesn't matter who's wrong or right
Het maakt niet uit wie ongelijk of gelijk heeft
In the clear of the blue moonlight
In het heldere blauwe maanlicht
You got me on my knees
Je hebt me op mijn knieën gekregen
Valentina, this is not like you
Valentina, dit is niets voor jou
I hear church bells ringing in my head
In mijn hoofd hoor ik kerkklokken luiden
And I take them everywhere I go
En ik neem ze overal mee naartoe
Valentina met a dealer and I heard they had a baby five months ago
Valentina ontmoette een dealer en ik hoorde dat ze vijf maanden geleden een baby hadden gekregen
Was it something that I said or did?
Was het iets dat ik zei of deed?
Was it something that I should have kept hid?
Was het iets dat ik verborgen had moeten houden?
If you leave me hanging I don't know what I'll do
Als je me laat hangen, weet ik niet wat ik ga doen
It doesn't matter who's wrong or right
Het maakt niet uit wie ongelijk of gelijk heeft
In the clear of the blue moonlight
In het heldere blauwe maanlicht
You got me on my knees
Je hebt me op mijn knieën gekregen
Valentina don't say it's true
Valentina zegt niet dat het waar is
This is not like you
Dit is niet zoals jij

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.