Don't Wanna Talk Songtekst Nederlandse Vertaling
Brendan Benson - Wil niet praten
Brendan Benson - Don't Wanna Talk songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Don't Wanna Talk Acoustic - Brendan Benson
Ik wil niet akoestisch praten - Brendan Benson
Email:
E-mail:
I noticed this wasn't tabbed and its one of my favourites of the latest album.
Ik merkte dat dit niet op de tab stond en dat het een van mijn favorieten van het nieuwste album is.
The song is mostly chords so here goes!
Het nummer bestaat voornamelijk uit akkoorden, dus hier gaat het!
Intro/Verse/Outro Chords:
Intro/vers/outro akkoorden:
(ch)B#(/ch) Em Am F
(ch)B#(/ch) Em Am F
Middle
Midden
Am F#/Am G D E x3**
Ben F#/Am G D E x3**
*The F#/Am is just a passing chord walking to the G.
*De F#/Am is slechts een passerend akkoord dat naar de G loopt.
**The 3rd run through has a half time feel
**De 3e doorloop heeft een rustgevoel
Thats it! Here are the lyrics
Dat is het! Hier zijn de teksten
You can't let it go, you won't stay away
Je kunt het niet loslaten, je blijft niet weg
You don't wanna know that we're caught in the sway
Je wilt niet weten dat we in de greep zijn
So this is goodbye, and that is the door
Dus dit is vaarwel, en dat is de deur
I don't wanna try with you anymore, yeah
Ik wil het niet meer met je proberen, ja
Don't wanna talk now, don't wanna know why
Ik wil nu niet praten, ik wil niet weten waarom
You say you're lonely, well, baby, so am I
Je zegt dat je eenzaam bent, nou schat, ik ook
Don't wanna hear about it, don't want you coming round
Ik wil er niets over horen, ik wil niet dat je langskomt
You wanna make me weak, you wanna beat me down
Je wilt me zwak maken, je wilt me verslaan
La, la, la, don't wanna talk about it
La, la, la, ik wil er niet over praten
La, la, you go on and on and on about it
La, la, je blijft er maar over doorgaan
You don't seem to see, it just doesn't stick
Je lijkt het niet te zien, het blijft gewoon niet plakken
You're proving to be a hard habit to kick
Je blijkt een lastige gewoonte te zijn om af te leren
Addicted to you, and I can't get enough
Ik ben verslaafd aan jou en ik kan er geen genoeg van krijgen
So what can we do when you make it so tough
Dus wat kunnen we doen als je het zo moeilijk maakt?
Don't wanna talk now, don't wanna know why
Ik wil nu niet praten, ik wil niet weten waarom
You say you're lonely, well, baby, so am I
Je zegt dat je eenzaam bent, nou schat, ik ook
Don't wanna hear about it, just wanna tune you out
Ik wil er niets over horen, ik wil je gewoon uitschakelen
You wanna make me scream, you wanna make me shout
Je wilt me laten schreeuwen, je wilt me laten schreeuwen
You wanna make me shout
Je wilt mij laten schreeuwen
Make me shout...
Laat mij schreeuwen...
I hear you loud and clear, but now I fear this ear I'm lending
Ik hoor je luid en duidelijk, maar nu ben ik bang voor dit oor dat ik leen
Is falling off, and all is lost and it seems never ending
Valt eraf, en alles is verloren en er lijkt geen einde aan te komen
You're tightening your grip, while my mind goes slack
Je verstevigt je greep, terwijl mijn geest verslapt
A crack of the whip makes me only bite back
Een knal van de zweep zorgt ervoor dat ik alleen maar terugbijt
I love you so much and I don't wanna leave
Ik hou zoveel van je en ik wil niet weggaan
You're soft to the touch, and hard to believe
Je voelt zacht aan en moeilijk te geloven
La, la, la, don't wanna talk about it
La, la, la, ik wil er niet over praten
La, la, you go on and on and on about it
La, la, je blijft er maar over doorgaan
La, la, la, don't wanna talk about it
La, la, la, ik wil er niet over praten
La, la, you go on and on and on about it
La, la, je blijft er maar over doorgaan
I hear you loud and clear, but now I fear this ear I'm lending
Ik hoor je luid en duidelijk, maar nu ben ik bang voor dit oor dat ik leen
Is falling off, and all is lost and it seems never ending
Valt eraf, en alles is verloren en er lijkt geen einde aan te komen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
