Oh My Love 歌詞 日本語訳
ブレンダン・ベンソン - オー・マイ・ラブ
Brendan Benson - Oh My Love の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
She wrote to me and said in a letter
彼女は私に手紙でこう言いました
That she wanted to see if she could do better
彼女はもっとうまくできるかどうか試したかったと
She thought that she could if only I'd let her
彼女は私がさせてくれればできると思った
And that's where she stood for worse or for better
そしてそれが、良くも悪くも彼女が立っていた場所でした
And I couldn't argue cause deep down I knew
そして、私は心の底では分かっていたので議論することはできませんでした
As much as it pained me well I felt it too
よく痛かったのと同じくらい、私もそれを感じた
And oh my love
そして、ああ、愛する人よ
We've got to be more careful
もっと気をつけなければなりません
In the future
将来的には
And oh how much
そして、ああ、いくらですか
It helps to talk about it
それについて話すのは役立ちます
Let it out
出してみましょう
Yesterday I found a picture of me
昨日、自分の写真を見つけました
When I was a baby and I was to be
私が赤ちゃんだったとき、そして私が赤ちゃんになる予定だったとき
A man with no home adrift in the sea
家を失って海を漂流した男
No plan of his own so careless and free
彼自身の計画がないので、あまりにも無頓着で自由です
And it makes me sad but then deep down I know
そしてそれは私を悲しくさせますが、心の底ではわかっています
That all is not lost and there's still room to grow
すべてが失われたわけではなく、まだ成長する余地があるということ
And oh my love
そして、ああ、愛する人よ
We've got to be more careful
もっと気をつけなければなりません
In the future
将来的には
And oh how much
そして、ああ、いくらですか
It helps to talk about it
それについて話すのは役立ちます
Get it out
出してください
We could be lovers or we could be friends
私たちは恋人になるかもしれないし、友達になるかもしれない
Smother each other but that's how it ends
お互いを窒息させ合うけど、それで終わるんだ
Could be the wrong words that mean everything
すべてを意味する間違った言葉かもしれない
Like two lonely songbirds that don't wanna sing
歌いたくない2羽の孤独な鳴き鳥のように
And it's hard to swallow but deep down inside
飲み込むのは難しいけど心の奥底では
I know that it's true and it can't be denied
それが真実であり、否定できないことはわかっています
Oh my love
ああ、愛しい人よ
We've got to be more careful
もっと気をつけなければなりません
In the future
将来的には
And oh how much
そして、ああ、いくらですか
It helps to talk about it
それについて話すのは役立ちます
Let it out
出してみましょう
And I'm so proud of
そして私はとても誇りに思っています
The way we face the truth
私たちが真実に直面する方法
About our future
私たちの将来について
And so my love
そして私の愛
What will we do without it?
それがなければどうするでしょうか?
Do without it?
それなしでやりますか?
Fade Out
フェードアウト
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
