Surprise, Surprise Paroles Traduction Française
Brett Dennen - Surprise, surprise
by Brett Dennen
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Surprise, Surprise ?? Brett Dennen
Surprise, Surprise ?? Brett Dennen
Chords
Accords
This is such a great and hugely underappreciated song! I??m almost certain that Brett
C'est une chanson tellement géniale et extrêmement sous-estimée ! Je suis presque certain que Brett
doesn??t do it this way, and there is a ton of adlibbing in the recorded version, but
ça ne se fait pas de cette façon, et il y a une tonne d'adlibbing dans la version enregistrée, mais
it??s a
c'est ??c'est un
good hasty-made foundation. Can be transposed and Capo??d if desired. It sounds like it??s
bonne base faite à la hâte. Peut être transposé et Capodastre si vous le souhaitez. On dirait que c'est ça ??
on a higher fret in the recording. Listen to the song
sur une case plus haute dans l'enregistrement. Écoute la chanson
for the strum pattern, it??s sort of syncopated.
pour le motif de grattement, c'est en quelque sorte syncopé.
Intro:
Introduction :
Am C Fbar Gbar x2
Am C Fbar Gbar x2
Verse 1:
Verset 1 :
Dark clouds gather in the afternoon
Des nuages sombres se rassemblent dans l'après-midi
Come together just to cry
Rassemblez-vous juste pour pleurer
Seagulls struggling against the wind
Mouettes luttant contre le vent
Falling out of the sky
Tomber du ciel
Grandma's gathering aluminum cans
Grand-mère rassemble des canettes en aluminium
In a rusty shopping cart
Dans un caddie rouillé
Born-againers getting their lives together
Les Born-againers reprennent leur vie
While my whole world's falling apart
Pendant que mon monde entier s'effondre
Chorus:
Chœur :
Open up your eyes
Ouvre les yeux
It's happening all around you
Cela se passe tout autour de toi
If it hasn't found you
S'il ne t'a pas trouvé
Well you know it's just a matter of time
Eh bien, tu sais que ce n'est qu'une question de temps
Surprise, surprise
Surprise, surprise
What do you think the world owes you
Que penses-tu que le monde te doit
It's not the way it's supposed to go
Ce n'est pas comme ça que ça devrait se passer
Well you know it's just a matter of time
Eh bien, tu sais que ce n'est qu'une question de temps
Verse 2:
Verset 2 :
Songbird sitting in a tree house
Oiseau chanteur assis dans une cabane dans les arbres
With a trumpet to her lips
Avec une trompette à ses lèvres
I'm laying on my back in the tall green grass
Je suis allongé sur le dos dans les hautes herbes vertes
Staring up at the eclipse
Regarder l'éclipse
Whispers lurking in the alley behind
Des murmures se cachent dans la ruelle derrière
Where the children wear no shoes
Où les enfants ne portent pas de chaussures
Call girls and corner kids hustling
Des call-girls et des enfants du coin qui se bousculent
Saying what do you got to lose
Dire qu'est-ce que tu as à perdre
Bridge:
Pont :
And there's nowhere you can run to
Et il n'y a nulle part où tu peux courir
Because the eyes are upon you
Parce que les yeux sont sur toi
Verse 3:
Verset 3 :
Some of the coming up hard and hungry
Certains d'entre eux arrivent durs et affamés
Stepping up to take your turn
J'interviens pour prendre mon tour
Some of them throwing their money in the fire
Certains d'entre eux jettent leur argent dans le feu
Just to watch it burn
Juste pour le regarder brûler
It's just a matter of
C'est juste une question de
It's just a matter of time
C'est juste une question de temps
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
