Surprise, Surprise Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Brett Dennen – Niespodzianka, niespodzianka
by Brett Dennen
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Surprise, Surprise ?? Brett Dennen
Niespodzianka, niespodzianka?? Bretta Dennena
Chords
Akordy
This is such a great and hugely underappreciated song! I??m almost certain that Brett
To wspaniała i niezwykle niedoceniana piosenka! Jestem prawie pewien, że Brett
doesn??t do it this way, and there is a ton of adlibbing in the recorded version, but
nie robi tego w ten sposób, a w nagranej wersji jest mnóstwo adaptacji, ale
it??s a
to jest
good hasty-made foundation. Can be transposed and Capo??d if desired. It sounds like it??s
dobry, pospiesznie wykonany fundament. W razie potrzeby można je transponować i Capo?d. Brzmi jak prawda
on a higher fret in the recording. Listen to the song
na wyższym progu w nagraniu. Posłuchaj piosenki
for the strum pattern, it??s sort of syncopated.
jeśli chodzi o wzór brzdąkania, jest to rodzaj synkopy.
Intro:
Wprowadzenie:
Am C Fbar Gbar x2
Am C Fbar Gbar x2
Verse 1:
Werset 1:
Dark clouds gather in the afternoon
Po południu zbierają się ciemne chmury
Come together just to cry
Zbierzcie się, żeby popłakać
Seagulls struggling against the wind
Mewy walczą z wiatrem
Falling out of the sky
Spadając z nieba
Grandma's gathering aluminum cans
Babcia zbiera puszki aluminiowe
In a rusty shopping cart
W zardzewiałym wózku na zakupy
Born-againers getting their lives together
Narodzeni na nowo łączą swoje życie
While my whole world's falling apart
Podczas gdy cały mój świat się rozpada
Chorus:
Chór:
Open up your eyes
Otwórz oczy
It's happening all around you
To dzieje się wokół ciebie
If it hasn't found you
Jeśli cię nie znalazł
Well you know it's just a matter of time
Cóż, wiesz, że to tylko kwestia czasu
Surprise, surprise
Niespodzianka, niespodzianka
What do you think the world owes you
Jak myślisz, co świat jest Ci winien
It's not the way it's supposed to go
To nie jest droga, którą to powinno przebiegać
Well you know it's just a matter of time
Cóż, wiesz, że to tylko kwestia czasu
Verse 2:
Werset 2:
Songbird sitting in a tree house
Ptak śpiewający siedzący w domku na drzewie
With a trumpet to her lips
Z trąbką przy ustach
I'm laying on my back in the tall green grass
Leżę na plecach w wysokiej zielonej trawie
Staring up at the eclipse
Wpatrując się w zaćmienie
Whispers lurking in the alley behind
Szepty czają się w alejce za nimi
Where the children wear no shoes
Gdzie dzieci nie noszą butów
Call girls and corner kids hustling
Dzwoń do dziewcząt i krzątających się dzieciaków z rogu
Saying what do you got to lose
Mówiąc, co masz do stracenia
Bridge:
Most:
And there's nowhere you can run to
I nie ma dokąd uciec
Because the eyes are upon you
Ponieważ oczy są zwrócone na ciebie
Verse 3:
Werset 3:
Some of the coming up hard and hungry
Niektórzy z nich przychodzą ciężko i głodni
Stepping up to take your turn
Podchodzisz, żeby zająć swoją kolej
Some of them throwing their money in the fire
Część z nich wrzuciła pieniądze w ogień
Just to watch it burn
Tylko po to, żeby zobaczyć, jak płonie
It's just a matter of
To tylko kwestia
It's just a matter of time
To tylko kwestia czasu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
