Easy/Lucky/Free Versuri Traducere în Română
Ochi strălucitori - ușor/norocos/gratuit
by Bright Eyes
Bright Eyes - Easy/Lucky/Free versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
A/F# - 202220
A/F# - 202220
Did it all get real? I guess it's real enough.
A devenit totul real? Presupun că este suficient de real.
They got refrigerators full of blood - another century spent pointing guns at anything that moves.
Au frigidere pline cu sânge - un alt secol petrecut îndreptând pistoalele spre orice se mișcă.
Sometimes I worry that I've lost the plot,
Uneori îmi fac griji că am pierdut complotul,
My twitchin' muscles tease my flippin' thoughts.
Mușchii mei zvâcniți îmi tachinează gândurile răsturnate.
I never really dreamed of heaven much until we put him in the ground
Nu am visat niciodată prea mult la rai până nu l-am băgat în pământ
But it's all I'm doing now - listening for patterns in the sound
Dar este tot ce fac acum - ascult modele în sunet
Of an endless static sea.
De o mare statică nesfârșită.
But once the satellite's deceased, it blows like garbage through the streets
Dar odată ce satelitul a decedat, suflă ca gunoiul pe străzi
Of the night sky to infinity.
De cerul nopții până la infinit.
But don't you weep.
Dar să nu plângi.
Don't you weep.
Să nu plângi.
There is nothing as lucky...
Nu există nimic la fel de norocos...
Honey, don't you weep.
Dragă, nu plângi.
Don't you weep.
Să nu plângi.
There is nothing as lucky... as easy... or free.
Nu există nimic la fel de norocos... la fel de ușor... sau gratuit.
Don't be a criminal in this police state,
Nu fi un criminal în acest stat polițienesc,
You'd better shop and eat and pro-create.
Ar fi bine să faci cumpărături, să mănânci și să pro-creezi.
You've got vacation days, and you might escape to a condo on the coast.
Ai zile de vacanță și s-ar putea să evadezi într-un apartament de pe coastă.
I set my watch to the atomic clock.
Mi-am pus ceasul pe ceasul atomic.
I hear the crowd count down till the bomb gets dropped.
Aud mulțimea numărând invers până când bomba este aruncată.
I always figured there'd be time enough - I never let it get me down.
Întotdeauna m-am gândit că va fi suficient timp - nu m-am lăsat niciodată doborât.
But I can't help it now - looking for faces in the clouds.
Dar nu mă pot abține acum - caut chipuri în nori.
I've got some friends I barely see.
Am niște prieteni pe care abia îi văd.
But we're all planning to meet,
Dar plănuim cu toții să ne întâlnim,
We'll lay in bags as dead as leaves all together for eternity.
Vom zăce în saci morți ca frunzele împreună pentru eternitate.
But don't you weep.
Dar să nu plângi.
Don't you weep.
Să nu plângi.
There is no one as lucky...
Nu există nimeni la fel de norocos...
Honey, don't you weep.
Dragă, nu plângi.
Don't you weep.
Să nu plângi.
There is nothing as lucky... as easy... or free.
Nu există nimic la fel de norocos... la fel de ușor... sau gratuit.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
