A Few Good Rides Away Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Brooks & Dunn - Birkaç İyi Yolculuk Uzakta
Brooks & Dunn - A Few Good Rides Away şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Brooks & Dunn - A Few Good Rides Away (tab)
Brooks & Dunn - Birkaç Güzel Yolculuk Uzakta (sekme)
Play this with a capo on 2nd fret.
Bunu 2. perdede bir capo ile çalın.
All chord names and shapes are relative to position of capo.
Tüm akor adları ve şekilleri kapo pozisyonuna bağlıdır.
Real chord names in square brackets below.
Aşağıda köşeli parantez içindeki gerçek akor adları.
D = xx0232 D/F# = 200232
D = xx0232 D/F# = 200232
G = 320003 A = x02220
G = 320003 A = x02220
(add9)
(ekle9)
G/B = x20003 D(add9) = xx0230
G/B = x20003 D(ekle9) = xx0230
I was sittin' in a truckstop,
Bir kamyon durağında oturuyordum.
Watchin' tumbleweeds roll by.
Tumbleweed'lerin geçişini izliyorum.
Tryin' to read the menu,
Menüyü okumaya çalışıyorum
When the waitress caught my eye.
Garson gözüme çarptığında.
She pulled a pencil from her hair,
Saçından kalem çıkardı
And leaned across the bar.
Ve bara doğru eğildim.
I did my best not to stare,
Bakmamak için elimden geleni yaptım
But man, she made it hard.
Ama dostum, o bunu zorlaştırdı.
I asked that trucker next to me,
Yanımdaki kamyoncuya sordum:
Hey, what looks good today?
Hey, bugün ne güzel görünüyor?
He said I know what's on your mind,
Aklından ne geçtiğini biliyorum dedi.
And boy, there ain't no way.
Ve oğlum, bunun hiçbir yolu yok.
Get yourself some apple pie,
Kendine biraz elmalı turta al,
And something cool to drink.
Ve içecek serin bir şey.
I know you want the special,
Özel olanı istediğini biliyorum.
(add9)
(ekle9)
And I like the way you think.
Ve düşünme şeklin hoşuma gitti.
But you can't have the waitress,
Ama garsonu alamazsın.
Boy, everybody's tried.
Oğlum, herkes denedi.
There's a cowboy down in Abilene,
Abilene'de bir kovboy var.
Who keeps her satisfied.
Onu kim tatmin ediyor?
They got a hundred acre dream
Yüz dönümlük hayalleri var
That's gettin' closer every day.
Bu her geçen gün yaklaşıyor.
Just a few more plates of ham and eggs,
Birkaç tabak daha jambon ve yumurta,
And a few good rides away.
Ve birkaç güzel yolculuk uzakta.
Hard times hit West Texas,
Batı Teksas'ı zor zamanlar vurdu
Damn near everything's for sale.
Lanet olsun neredeyse her şey satılık.
But there's some things we hold sacred,
Ama kutsal saydığımız bazı şeyler var.
When everything else fails.
Her şey başarısız olduğunda.
When we're down to nothing,
Hiçbir şeye düşmediğimizde,
Out here, everybody shares.
Burada herkes paylaşıyor.
Most of us have lost our dreams,
Çoğumuz hayallerimizi kaybettik.
So we bought into theirs.
Biz de onlarınkini satın aldık.
I've seen her walk a hundred miles,
Onun yüz mil yürüdüğünü gördüm.
Up and down this floor.
Bu katta bir aşağı bir yukarı.
I've never seen her fail to smile,
Gülümsemeyi başaramadığını hiç görmedim.
When he limps through that door.
O kapıdan topallayarak geçtiğinde.
So when you're done, you leave a tip,
Yani işin bittiğinde bahşiş bırakıyorsun.
And make it nice and fat.
Ve onu güzel ve şişman yap.
And feel lucky you can own a piece,
Ve bir parçaya sahip olabileceğin için kendini şanslı hisset,
Of something like that.
Bunun gibi bir şeyden.
But you can't have the waitress,
Ama garsonu alamazsın.
Boy, everybody's tried.
Oğlum, herkes denedi.
There's a cowboy down in Abilene,
Abilene'de bir kovboy var.
Who keeps her satisfied.
Onu kim tatmin ediyor?
They got a hundred acre dream
Yüz dönümlük hayalleri var
That's gettin' closer every day.
Bu her geçen gün yaklaşıyor.
Just a few more plates of ham and eggs,
Birkaç tabak daha jambon ve yumurta,
And a few good rides away.
Ve birkaç güzel yolculuk uzakta.
No you can't have the waitress,
Hayır, garsonu alamazsın.
Boy, everybody's tried.
Oğlum, herkes denedi.
There's a cowboy down in Abilene,
Abilene'de bir kovboy var.
Who keeps her satisfied.
Onu kim tatmin ediyor?
They got a hundred acre dream
Yüz dönümlük hayalleri var
That's gettin' closer every day.
Bu her geçen gün yaklaşıyor.
Just a few more plates of ham and eggs,
Birkaç tabak daha jambon ve yumurta,
And a few good rides away.
Ve birkaç güzel yolculuk uzakta.
Just a few more plates of ham and eggs,
Birkaç tabak daha jambon ve yumurta,
And a few good rides away.
Ve birkaç güzel yolculuk uzakta.
Example of picking (INTRO)
Toplama örneği (GİRİŞ)
All notes are in relation to position of capo.
Tüm notlar kapo pozisyonuyla ilişkilidir.
E----0-0h2--2-------------------0-0h2--2---------------3---------|
E----0-0h2--2-------0-0h2--2---------------3-------|
A---------------------------------------------------------0h2----|
A--------------------------------------------0h2----|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
