When She's Gone, She's Gone Letra Traducción al Español
Brooks & Dunn - Cuando ella se fue, ella se fue
Brooks & Dunn - When She's Gone, She's Gone letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Brooks & Dunn - When She's Gone, She's Gone
Brooks & Dunn - Cuando ella se fue, ella se fue
Saw an old friend last night I hadn't seen in a couple of years.
Anoche vi a un viejo amigo al que no había visto en un par de años.
Stopped in Galatoire's, had a couple of beers.
Paré en Galatoire's y tomé un par de cervezas.
Talked about the price of oysters, the coach at LSU,
Habló del precio de las ostras, el entrenador de LSU,
Then like I knew it would the conversation turned to you.
Entonces, como sabía que sucedería, la conversación giró hacia ti.
He had to go and I looked at my watch, it was 1:45,
Tenía que irse y miré mi reloj, eran las 1:45,
I headed down can*l, the quarter was coming alive.
Bajé can*l, el barrio estaba cobrando vida.
A man on the corner told me that Jesus was coming soon,
Un señor en la esquina me dijo que Jesús vendría pronto,
But I was lost in the music and the crowd and the smell of cheap perfume.
Pero estaba perdido en la música, la multitud y el olor a perfume barato.
It's not good for a man to be alone,
No es bueno que un hombre esté solo
But a woman needs someone that she can count on.
Pero una mujer necesita a alguien con quien pueda contar.
And I walked down by the river in the cold gray dawn,
Y caminé junto al río en el frío amanecer gris,
Love is like the Mississippi...
El amor es como el Mississippi...
When she's gone, she's gone.
Cuando ella se fue, ella se fue.
The line was long at Cafe Du Monde so I walked out on the pier.
La cola era larga en el Café Du Monde, así que salí al muelle.
Thought about the winds and turns and mistakes that got me here.
Pensé en los vientos, las curvas y los errores que me trajeron hasta aquí.
Might as well try to change the course this old river takes,
También podría intentar cambiar el curso que toma este viejo río.
Than to go back in time when you were mine, pretend it's not too late.
Que retroceder en el tiempo cuando eras mía, finge que no es demasiado tarde.
It's not good for a man to be alone,
No es bueno que un hombre esté solo
But a woman needs someone that she can count on.
Pero una mujer necesita a alguien con quien pueda contar.
And what I'd give to go back but the current's just too strong,
Y lo que daría por volver, pero la corriente es demasiado fuerte.
Love is like the Mississippi...
El amor es como el Mississippi...
When she's gone, she's gone.
Cuando ella se fue, ella se fue.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTALES
It's not good for a man to be alone,
No es bueno que un hombre esté solo
But a woman needs someone that she can count on.
Pero una mujer necesita a alguien con quien pueda contar.
And what I'd give to go back but the current's just too strong,
Y lo que daría por volver, pero la corriente es demasiado fuerte.
Love is like the Mississippi...
El amor es como el Mississippi...
When she's gone, she's gone.
Cuando ella se fue, ella se fue.
C F G C F G Am F G C F G C (fade out)
C F G C F G Am F G C F G C (se desvanece)
Yeah she's gone.
Sí, ella se ha ido.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
