Friendless Marriage كلمات أغنية ترجمة عربية
بروس روبيسون - الزواج بلا أصدقاء
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse)
(الآية)
Our house never seemed to be so cold like this before
لم يبدو منزلنا باردًا جدًا مثل هذا من قبل
But now the wind blows free between the seals and 'neath the door.
ولكن الآن تهب الريح بحرية بين الأختام و"تحت الباب".
And a four for a dollar photograph and she and I once made,
وصورة بأربعة دولارات وقمنا أنا وهي ذات مرة بالتقاطها،
The way she looked at me back then ain't the way she does today.
الطريقة التي نظرت بها إلي في ذلك الوقت ليست هي الطريقة التي تنظر بها اليوم.
(Verse)
(الآية)
- Our friendless marriage, how our love is gone.
- زواجنا بلا أصدقاء، كيف ذهب حبنا.
Now he don't care enough to try and save our home.
الآن هو لا يهتم بما فيه الكفاية لمحاولة إنقاذ منزلنا.
Lord, you know it tears me up. Where do I belong?
يا رب، أنت تعلم أنه يمزقني. أين أنتمي؟
With the one who doesn't love me or all alone? -
مع الذي لا يحبني أم وحدي؟ -
(Verse)
(الآية)
I can't help but think about mistakes that we have made
لا يسعني إلا أن أفكر في الأخطاء التي ارتكبناها
And I guess when you start out all wrong, you end up the same way
وأعتقد أنه عندما تبدأ بشكل خاطئ، سينتهي بك الأمر بنفس الطريقة
To me, our love was wild and free like a runaway train
بالنسبة لي، كان حبنا جامحًا وحرًا مثل القطار الجامح
We couldn't have no wedding band to hide her daddy's shame
لا يمكن أن يكون لدينا خاتم زفاف لإخفاء عار والدها
She don't seem to smile nomore or look me in the eye
لا يبدو أنها تبتسم بعد الآن أو تنظر في عيني
He don't say a thing at all or hold me when I cry
لا يقول شيئًا على الإطلاق أو يحتضنني عندما أبكي
But we weren't raised to run from our responsibilities
لكننا لم ننشأ لنهرب من مسؤولياتنا
I'll stay for my baby like my momma stayed for me
سأبقى من أجل طفلي كما بقيت أمي من أجلي
(Chorus)
(جوقة)
- Our friendless marriage, how our love is gone.
- زواجنا بلا أصدقاء، كيف ذهب حبنا.
Now he don't care enough to try and save our home.
الآن هو لا يهتم بما فيه الكفاية لمحاولة إنقاذ منزلنا.
Lord, you know it tears me up. Where do I belong?
يا رب، أنت تعلم أنه يمزقني. أين أنتمي؟
With the one who doesn't love me or all alone? -
مع الذي لا يحبني أم وحدي؟ -
And our house never seemed to be so cold like this before.
ولم يبدو منزلنا باردًا إلى هذا الحد من قبل.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
