Brand New Day Текст Песни Перевод на Русский

Брайан Адамс - Совершенно новый день

by Bryan Adams

Bryan Adams - Brand New Day: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Brand New Day - Bryan Adams
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bryan Adams Brand New Day

uning: Standard
объединение: стандартное
Jonny had a plan gonna see the world then we had to go
У Джонни был план увидеть мир, а потом нам пришлось идти.
Gonna take his girl and then make the walk to Ontario
Собираюсь взять свою девушку, а затем отправиться в Онтарио.
She said: "Why you looking at me that way?"
Она сказала: «Почему ты так на меня смотришь?»
"You gonna go or are you gonna stay?"
— Ты пойдешь или останешься?
Get up, get up, get up, hear what I say
Вставай, вставай, вставай, послушай, что я говорю
Wake up, wake up, wake up, go find a better way
Проснись, проснись, проснись, найди лучший способ.
Get up, get up, get up, it´s a brand new day!
Вставай, вставай, вставай, это новый день!
So we fly tonight on the east bound fray going anywhere
Итак, сегодня вечером мы летим на восток, направляясь куда угодно.
Driving through the night through the wind and rain and took him all the way there
Ехал всю ночь сквозь ветер и дождь и довез его до самого места.
Gone in the hours as the miles slipped away
Ушли в часы, когда мили ускользнули
in the sound of the wheels he could still hear her say
в стуке колес он все еще слышал, как она говорит
Get up, get up, get up, whatever it takes
Вставай, вставай, вставай, чего бы это ни стоило
Wake up, wake up, wake up, can your head shake
Проснись, проснись, проснись, может твоя голова трясется?
Get up, get up, get up, it´s a brand new day!
Вставай, вставай, вставай, это новый день!
It´s a brand new day
Это совершенно новый день
Whatcha thinking about man you better get out
Что ты думаешь о чуваке, тебе лучше уйти
I´m gonna be someone have my day in the sun
Я собираюсь быть кем-то, кто проведет свой день под солнцем
Whatever, you don´t know if you won´t try
Как бы то ни было, ты не знаешь, не попробуешь ли ты
So bye bye baby, bye bye baby, bye bye
Так что пока-пока, детка, пока-пока, детка, пока-пока
Sometimes you lay awake thinkin´ ´bout the things you never told her
Иногда ты лежишь без сна, думая о вещах, которые ты ей никогда не говорил
So on a starry night from the noisy bar you telephoned her
И вот звездной ночью из шумного бара ты позвонил ей
"You could come down I´ll meet your train..."
«Вы можете спуститься, я встречу ваш поезд…»
She just laughed and said: "Some people never change"
Она просто рассмеялась и сказала: «Некоторые люди никогда не меняются».
Get up, get up, get up, hear what I say
Вставай, вставай, вставай, послушай, что я говорю
Wake up, wake up, wake up, go find a better way
Проснись, проснись, проснись, найди лучший способ.
Get up, get up, get up, it´s a brand new day!
Вставай, вставай, вставай, это новый день!
It´s a brand new day
Это совершенно новый день
Gotta find a better way
Надо найти лучший способ
Turn down bye bye, bye bye baby, bye bye
Выключи, пока, пока, пока, детка, пока, пока.
It´s a brand new day
Это совершенно новый день
It´s a brand new day
Это совершенно новый день

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.