Brand New Day Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Bryan Adams - Yepyeni Bir Gün
by Bryan Adams
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
uning: Standard
birleştirme: Standart
Jonny had a plan gonna see the world then we had to go
Jonny'nin dünyayı görme planı vardı, sonra gitmemiz gerekti
Gonna take his girl and then make the walk to Ontario
Kızını alıp Ontario'ya doğru yürüyüşe çıkacağım
She said: "Why you looking at me that way?"
Dedi ki: "Neden bana öyle bakıyorsun?"
"You gonna go or are you gonna stay?"
"Gidecek misin yoksa kalacak mısın?"
Get up, get up, get up, hear what I say
Kalk, kalk, kalk, ne dediğimi duy
Wake up, wake up, wake up, go find a better way
Uyan, uyan, uyan, git ve daha iyi bir yol bul
Get up, get up, get up, it´s a brand new day!
Kalk, kalk, kalk, bu yepyeni bir gün!
So we fly tonight on the east bound fray going anywhere
Bu yüzden bu gece doğuya doğru uçarak herhangi bir yere gidiyoruz
Driving through the night through the wind and rain and took him all the way there
Geceyi rüzgar ve yağmura rağmen sürdüm ve onu oraya kadar götürdüm
Gone in the hours as the miles slipped away
Kilometreler kayıp giderken saatler içinde gitti
in the sound of the wheels he could still hear her say
tekerleklerin sesinde hala onun söylediklerini duyabiliyordu
Get up, get up, get up, whatever it takes
Kalk, kalk, kalk, ne gerekiyorsa
Wake up, wake up, wake up, can your head shake
Uyan, uyan, uyan, kafan sallanabiliyor mu?
Get up, get up, get up, it´s a brand new day!
Kalk, kalk, kalk, bu yepyeni bir gün!
It´s a brand new day
Yepyeni bir gün
Whatcha thinking about man you better get out
Adamım hakkında ne düşünüyorsun, dışarı çıksan iyi olur
I´m gonna be someone have my day in the sun
Günümü güneşte geçiren biri olacağım
Whatever, you don´t know if you won´t try
Her neyse, denemeyeceğini bilemezsin
So bye bye baby, bye bye baby, bye bye
O yüzden güle güle bebeğim, güle güle bebeğim, güle güle
Sometimes you lay awake thinkin´ ´bout the things you never told her
Bazen ona asla söylemediğin şeyleri düşünerek uyanık yatarsın
So on a starry night from the noisy bar you telephoned her
Yıldızlı bir gecede gürültülü bardan ona telefon ettin
"You could come down I´ll meet your train..."
"Aşağıya gelebilirsin, treninle buluşacağım..."
She just laughed and said: "Some people never change"
Sadece güldü ve şöyle dedi: "Bazı insanlar asla değişmez"
Get up, get up, get up, hear what I say
Kalk, kalk, kalk, ne dediğimi duy
Wake up, wake up, wake up, go find a better way
Uyan, uyan, uyan, git ve daha iyi bir yol bul
Get up, get up, get up, it´s a brand new day!
Kalk, kalk, kalk, bu yepyeni bir gün!
It´s a brand new day
Yepyeni bir gün
Gotta find a better way
Daha iyi bir yol bulmalıyım
Turn down bye bye, bye bye baby, bye bye
Geri çevir güle güle, güle güle bebeğim, güle güle
It´s a brand new day
Yepyeni bir gün
It´s a brand new day
Yepyeni bir gün
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
