Girdap Liedtext Deutsche Übersetzung
Buray - Girdap
by Buray
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kal yanımda, tenin yaz gözlerin girdap
Bleib an meiner Seite, deine Haut ist Sommer, deine Augen sind ein Strudel
Unutmak mümkün değil
Es ist unmöglich zu vergessen
Yar sal saçlarını karışsın ellerime
Lass deine Haare in meinen Händen verheddern.
Sensiz hayat sürgün gibi
Das Leben ohne dich ist wie ein Exil
Yüreğimi sardı şu hatıralar
Diese Erinnerungen berührten mein Herz
Dalıyorum hep sana oldu sabah
Ich tauche morgens immer in dich ein
Bir bakmışım teslimim korkulara sen yokken
Ich habe gesehen, dass ich mich während deiner Abwesenheit den Ängsten ergeben habe.
Koyulmaz zaten aşka kural
Es gibt sowieso keine Regeln für die Liebe
Yakışmaz dudağıma başka dudak
Eine andere Lippe passt nicht zu meinen Lippen
Isıtmaz sen gibi başka kucak Ouohh
Keine andere Runde wie du wärmt mich Ouohh
Sanki sessiz,
Es ist wie Stille
Her yer soğuk her yer gri,
Überall ist es kalt, überall ist es grau,
Birden hasret vurduğunda
Wenn du plötzlich Sehnsucht verspürst
Gel nefessizim,
Komm, ich bin atemlos
Ben susuz, hep çaresiz,
Ich bin durstig, immer hilflos,
Her şey eksik yokluğunda
In Ihrer Abwesenheit fehlt alles
Kal yanımda, tenin yaz gözlerin girdap
Bleib an meiner Seite, deine Haut ist Sommer, deine Augen sind ein Strudel
Unutmak mümkün değil
Es ist unmöglich zu vergessen
Yar sal saçlarını karışsın ellerime
Lass deine Haare in meinen Händen verheddern.
Sensiz hayat sürgün gibi
Das Leben ohne dich ist wie ein Exil
Gidiyor yine aklım
Meine Gedanken drehen sich wieder
Beni yakacaksa yar yaksın
Wenn er mich verbrennen will, soll er mich verbrennen
Hep sen diye öldüğüm kahreden o upuzun geceler mi günahsız?
Sind diese langen, qualvollen Nächte, in denen ich immer deinetwegen gestorben bin, ohne Sünde?
Beni ağlattı
brachte mich zum Weinen
Kanar her tarafım yaralandım
Ich blute überall, ich bin verletzt
Gel dön diye gözlüyorum yolunu
Ich warte darauf, dass du zurückkommst
Eksik bir yanım, işin aslı
Die Wahrheit ist, dass ein Teil von mir fehlt
Sanki sessiz,
Es ist wie Stille
Her yer soğuk her yer gri,
Überall ist es kalt, überall ist es grau,
Birden hasret vurduğunda
Wenn du plötzlich Sehnsucht verspürst
Gel nefessizim,
Komm, ich bin atemlos
Ben susuz, hep çaresiz,
Ich bin durstig, immer hilflos,
Her şey eksik yokluğunda
In Ihrer Abwesenheit fehlt alles
Kal yanımda, tenin yaz gözlerin girdap
Bleib an meiner Seite, deine Haut ist Sommer, deine Augen sind ein Strudel
Unutmak mümkün değil
Es ist unmöglich zu vergessen
Yar sal saçlarını karışsın ellerime
Lass deine Haare in meinen Händen verheddern.
Sensiz hayat sürgün gibi
Das Leben ohne dich ist wie ein Exil
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.