Olmuşum Leyla Letra Traducción al Español
Buray - Me he convertido en Leyla
by Buray
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sen güneşin doğuşu gibi, bekledim sabaha kadar
Eres como el amanecer, esperé hasta la mañana.
Sen ilacı her çilenin, gel sormadan
Eres la cura para todo sufrimiento, ven sin preguntar.
Yandım bir bakışla bu nasıl endam
Estoy quemado, ¿cómo puedo entender esto con sólo una mirada?
Aldı aklımı, o gözlerin derya
Tomaste mi mente, esos ojos tuyos
Ah ben hasretinden olmuşum leyla
Oh, estoy perdido por tu anhelo, Leyla.
Bu ne davet, durdu kalbim, böyle mi sevda
Que invitación, mi corazón se detuvo, ¿así es el amor?
Al beni al, yüreğine sar, dönsün devran
Tómame, tómame, envuélveme en tu corazón, deja que gire
Belki yalan belki masal, hiç aldırmam
Tal vez sea mentira, tal vez sea un cuento de hadas, no me importa en absoluto.
Yaz satır satır al şu kaderimi eline, döndüm deliye
Escribe mi destino línea por línea y tómalo en tus manos, me volví loco
Ben kapılmadım kimseye böylesine, oldun hediye
No me enamoré así de nadie, te convertiste en un regalo.
Yandım bir bakışla bu nasıl endam
Estoy quemado, ¿cómo puedo entender esto con sólo una mirada?
Aldı aklımı, o gözlerin derya
Tomaste mi mente, esos ojos tuyos
Yandım bir bakışla bu nasıl endam
Estoy quemado, ¿cómo puedo entender esto con sólo una mirada?
Aldı aklımı, o gözlerin derya
Tomaste mi mente, esos ojos tuyos
Ah ben hasretinden olmuşum leyla
Oh, estoy perdido por tu anhelo, Leyla.
Bu ne davet, durdu kalbim, böyle mi sevda
Que invitación, mi corazón se detuvo, ¿así es el amor?
Yok ki bir tarifi
no hay receta
Sanki uzunca bir tatil
son como unas largas vacaciones
Aşk böyle gel tabi yarim
El amor es así, claro ven, mi amor.
Ver elini, pek de bir narin
Dame tu mano eres tan delicada
Yaz satır satır al şu kaderimi eline, döndüm deliye
Escribe mi destino línea por línea y tómalo en tus manos, me volví loco
Ben kapılmadım kimseye böylesine, oldun hediye
No me enamoré así de nadie, te convertiste en un regalo.
Yandım bir bakışla bu nasıl endam
Estoy quemado, ¿cómo puedo entender esto con sólo una mirada?
Aldı aklımı, o gözlerin derya
Tomaste mi mente, esos ojos tuyos
Ah ben hasretinden olmuşum leyla
Oh, estoy perdido por tu anhelo, Leyla.
Bu ne davet, durdu kalbim, böyle mi sevda
Que invitación, mi corazón se detuvo, ¿así es el amor?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
