Sick of You Songtekst Nederlandse Vertaling
CAKE - Ziek van je
by CAKE
CAKE - Sick of You songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
So, I realized UG doesn't actually have the chart for this song, although
Dus ik realiseerde me dat UG eigenlijk niet de hitlijst voor dit nummer heeft
it's very simple. I found it charted on 1stchords.com (I don't know who
het is heel eenvoudig. Ik vond het in kaart gebracht op 1stchords.com (ik weet niet wie
posted it first to give them credit) and changed it a little as I saw fit.
plaatste het eerst om ze de eer te geven) en veranderde het een beetje naar eigen inzicht.
Intro: E A2 D2 E Esus (2x)
Intro: E A2 D2 E Esus (2x)
Verse 1:
Vers 1:
I'm so sick of you, so sick of me, I don't want to be with you (2x)
Ik ben zo ziek van jou, zo ziek van mij, ik wil niet bij je zijn (2x)
Chorus:
refrein:
I . . . want to fly away (2x)
ik. . . wil wegvliegen (2x)
Verse 2:
Vers 2:
I'm so sick of work, so sick of play, I don't need another day (2x)
Ik ben het werk zo zat, zo ziek van het spelen, ik heb geen extra dag nodig (2x)
Chorus:
refrein:
I . . . need a hideaway (2x)
ik. . . een schuilplaats nodig (2x)
(Continue progression three more times with Ooohs and Heys)
(Vervolg de voortgang nog drie keer met Ooohs en Heys)
Bridge:
Brug:
Every shiny toy that at first brings you joy
Elk glimmend speeltje dat je in eerste instantie vreugde brengt
Will always start to coy and annoy
Zal altijd terughoudend en irriterend beginnen
Every camera, every phone, all the music that you own
Elke camera, elke telefoon, alle muziek die je bezit
Won't change the fact you're all alone (All alone!)
Zal niets veranderen aan het feit dat je helemaal alleen bent (helemaal alleen!)
Every piece of land, every city that you plan
Elk stuk land, elke stad die je plant
Will crumble into tiny grains of sand
Zal afbrokkelen tot kleine zandkorrels
Everything you find that at first seems to shine
Alles wat je aantreft, lijkt in eerste instantie te stralen
Always turns into the same old grind (Same old grind!)
Verandert altijd in dezelfde oude sleur (Dezelfde oude sleur!)
Everything after this point keeps getting layered onto each other after two
Alles na dit punt wordt na tweeën steeds meer op elkaar gestapeld
plays through (also, don't forget the Heys throughout, haha)
speelt door (vergeet ook de Heys niet, haha)
Chorus:
refrein:
I . . . want to fly away
ik. . . wil wegvliegen
Verse 1:
Vers 1:
I'm so sick of you, so sick of me, I don't want to be with you
Ik ben zo ziek van jou, zo ziek van mij, ik wil niet bij je zijn
End:
Einde:
Every little dance, every end of that romance
Elk dansje, elk einde van die romance
All alone (All alone!), all alone
Helemaal alleen (helemaal alleen!), helemaal alleen
Everything you find that at first seems to shine
Alles wat je aantreft, lijkt in eerste instantie te stralen
Always turns into the same old grind
Verandert altijd in dezelfde oude sleur
...and I think it fades out on:
...en ik denk dat het verdwijnt op:
"Every camera, every phone, all the music that you own..."
"Elke camera, elke telefoon, alle muziek die je bezit..."
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
