Small Town Love Versuri Traducere în Română

Casey Donahew Band - Iubirea orașului mic

by Casey Donahew Band

Casey Donahew Band - Small Town Love versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Small Town Love - Casey Donahew Band
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Casey Donahew Band Small Town Love

(Verse)
(versetul)
Buckle bunny in a halter top
Iepuraș cu cataramă într-un top cu halter
a rocking little body that just wont stop
un corp legănat care pur și simplu nu se va opri
her legs go on and on and on til I lose my mind
picioarele ei continuă și mai departe până când îmi pierd mințile
She got her hair pulled back in some cut off jeans
Și-a tras părul pe spate în niște blugi tăiați
like the picture on the cover of a magazine
ca imaginea de pe coperta unei reviste
she's makin' downtown main street look like rodeo drive
ea face ca strada principală din centrul orașului să pară rodeo drive
(Pre-chorus)
(Pre-cor)
And I know you've got big city dreams
Și știu că ai vise mari la oraș
aw but what you want ain't always what you need
aw, dar ceea ce vrei nu este întotdeauna ceea ce ai nevoie
(Chorus)
(Refren)
I think you need an long dirt road and a bottle of wine
Cred că ai nevoie de un drum lung de pământ și de o sticlă de vin
if i could wrap you in my arms then i could make you mine
dacă aș putea să te învelesc în brațele mele, atunci te-aș face a mea
can't buy ya expensive things or diamond rings
Nu vă pot cumpăra lucruri scumpe sau inele cu diamante
but there's a moonlight view from my porch swing
dar există o vedere la lumina lunii din leagănul meu din verandă
and you wont know what your missin til its gone
și nu vei ști ce doamna ta până nu dispare
maybe this small town love's what you needed all along
Poate că această dragoste pentru oraș este ceea ce ai nevoie tot timpul
(verse)
(vers)
I ain't a rhinestone cowboy with a platinum card
Nu sunt un cowboy cu strasuri cu un card de platină
i drive an '87 chevy play an old guitar
Conduc un chevy din 87 cânt la o chitară veche
i know the back roads of this town like the back of my hand
Cunosc drumurile din spate ale acestui oraș ca pe dosul mâinii mele
When theres hay to haul and work to do
Când există fân de transportat și muncă de făcut
im the first one there and the last one through
sunt primul acolo și ultimul prin
i think the love of a woman was meant for just one man
Cred că dragostea unei femei era destinată doar unui bărbat
(Pre-chorus)
(Pre-cor)
And i know you've got big city dreams
Și știu că ai vise mari la oraș
aw but what you want ain't always what you need
aw, dar ceea ce vrei nu este întotdeauna ceea ce ai nevoie
(Chorus)
(Refren)
(Bridge)
(Podul)
If i had just one chance i wouldnt let it slip away
Dacă aș avea o singură șansă, nu l-aș lăsa să scape
had to lay it all on the line convince you to stay
a trebuit să pună totul în joc să te convingă să rămâi
(Chorus)
(Refren)
At the end of a long dirt road and a bottle of wine
La capătul unui drum lung de pământ și o sticlă de vin
when i wrapped you in my arms i knew that you were mine
Când te-am învăluit în brațele mele, am știut că ești a mea
It's gonna be tough but we'll get through
Va fi greu, dar vom trece
On that old porch swing with a moonlight view
Pe acel vechi leagăn de verandă cu vedere la lumina lunii
Cause right here by my sides where you belong...
Pentru că chiar aici, lângă mine, unde îți aparține...
maybe this small town love's what you needed all along
Poate că această dragoste pentru oraș este ceea ce ai nevoie tot timpul

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.