This Is Now Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Odlewanie koron – to jest teraz
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Casting Crowns - This Is Now
Odlewanie koron – to jest teraz
4/4 Time: Whole Step Down Tuning(D G C F A D): Key of C:
Czas 4/4: Strojenie całego stopnia (D G C F A D): Klawisz C:
Chords:
Akordy:
C: X32010
C: X32010
C/B(Cadd9/B): X20010
C/B(Cadd9/B): X20010
Am(Am7): X02010
Am(Am7): X02010
Dm(Dsus2): X00320
Dm(Dsus2): X00320
F(Fmaj7): X03210
F(Fmaj7): X03210
C/Bb: X10010
C/Bb: X10010
Intro:
Wprowadzenie:
Whoa? whoa? whoa? whoa?
Whoa? co? co? co?
Verse 1:
Werset 1:
Standing at the water's edge
Stojąc nad brzegiem wody
I dropped my dreams when I dropped my nets
Porzuciłem swoje marzenia, kiedy porzuciłem sieci
No hesitation no regrets
Bez wahania i bez żalu
I followed you but that was then and this is now
Szedłem za tobą, ale to było wtedy, a teraz jest teraz
Verse 2:
Werset 2:
You washed my feet and you changed my name
Umyłeś mi stopy i zmieniłeś moje imię
I swore I'd never be the same
Przysięgałem, że nigdy nie będę taki sam
Just like the tides I guess people change
Tak jak przypływy, myślę, że ludzie się zmieniają
'Cause that was then and this is now
Bo to było wtedy, a to jest teraz
Chorus:
Chór:
I wish I could go back but I don't know how
Chciałbym wrócić, ale nie wiem jak
I remember when I stood my ground, I swore I'd never let you down
Pamiętam, kiedy nie poddałem się i przysięgałem, że nigdy Cię nie zawiodę
I want to be that man again
Chcę znowu być tym człowiekiem
But that was then and this now
Ale to było wtedy i to teraz
Whoa? whoa? whoa? whoa?
Whoa? co? co? co?
Verse 3:
Werset 3:
I watched the blind man lift his head
Widziałem, jak niewidomy podnosi głowę
And look his savior in the eyes
I spójrz w oczy swojemu wybawicielowi
I heard a dead man take a breath
Słyszałem, jak martwy mężczyzna wziął oddech
Dropped to my knees as I watched him rise
Upadłem na kolana, gdy patrzyłem, jak wstaje
Verse 4:
Werset 4:
And I felt the sea beneath my feet
I poczułem morze pod stopami
As I stepped out on the angry waves
Gdy wyszedłem na wściekłe fale
But you saw the storm raging within
Ale widziałeś burzę szalejącą wewnątrz
You reached out and calmed me then but this is now
Wyciągnąłeś do mnie rękę i uspokoiłeś, ale teraz tak jest
Chorus:
Chór:
I wish I could go back but I don't know how
Chciałbym wrócić, ale nie wiem jak
I remember when I stood my ground, I swore I'd never let you down
Pamiętam, kiedy nie poddałem się i przysięgałem, że nigdy Cię nie zawiodę
I want to be that man again, but that was then
Chcę znowu być tym człowiekiem, ale to było wtedy
Bridge:
Most:
And this now
I to teraz
Just when I thought my sin had closed the door
Właśnie wtedy, gdy myślałem, że mój grzech zamknął drzwi
I see my savior standing on the shore
Widzę mojego wybawiciela stojącego na brzegu
With arms wide open
Z szeroko otwartymi ramionami
Just like the first time you called my name
Tak jak za pierwszym razem, gdy zawołałeś moje imię
You said that was then and this is now
Powiedziałeś, że to było wtedy, a to jest teraz
End Chorus:
Końcowy refren:
My child I bore your cross, I wore your crown
Moje dziecko, niosłem Twój krzyż, nosiłem Twoją koronę
When you couldn't come to me my love came down
Kiedy nie mogłeś do mnie przyjść, moja miłość upadła
So take my hand I'll lead you out
Więc weź mnie za rękę, wyprowadzę cię
Cause that was then and this is now
Bo to było wtedy, a to jest teraz
My child I bore your cross, I wore your crown
Moje dziecko, niosłem Twój krzyż, nosiłem Twoją koronę
When you couldn't come to me my love came down
Kiedy nie mogłeś do mnie przyjść, moja miłość upadła
So take my hand I'll lead you out, You'll never be that man again
Więc weź mnie za rękę, wyprowadzę cię. Nigdy więcej nie będziesz tym mężczyzną
'Cause that was then and this is now
Bo to było wtedy, a to jest teraz
Whoa? whoa? whoa? whoa?
Whoa? co? co? co?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.