Paths of Victory 歌詞 日本語訳
キャットパワー - 勝利への道
by Cat Power
Cat Power - Paths of Victory の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
This song is from Dylan's 1991 album 'The Bootleg Series Volumes 1-3'.
この曲はディランの1991年のアルバム「The Bootleg Series Volumes 1-3」に収録されています。
The trail is dark and dusty
道は暗くて埃っぽい
The road is kind of rough,
なんだか道が険しいですが、
But the good road is a-waiting
でも良い道が待っている
And boys it ain't far off.
そして皆さん、それは遠くないことです。
Trails of troubles,
苦難の軌跡、
Roads of battles,
戦いの道、
Paths of victory,
勝利への道、
We shall walk.
歩きましょう。
I walked down to the valley,
谷の方へ歩いて行きましたが、
I turned my head up high.
私は頭を高く上げました。
I seen that silver linen'
あの銀色のリネンを見たんだ」
That was hangin' in the sky.
それは空に浮かんでいた。
Trails of troubles,
苦難の軌跡、
Roads of battles,
戦いの道、
Paths of victory,
勝利への道、
We shall walk.
歩きましょう。
The evenin' dust was rollin',
夕方の砂埃が舞っていた、
I was walking down the track.
私は線路を歩いていました。
There was a one-way wind a-blowin'
一方通行の風が吹いていた
it was blowin' at my back.
私の背中で吹いていました。
Trails of troubles,
苦難の軌跡、
Roads of battles,
戦いの道、
Paths of victory,
勝利への道、
We shall walk.
歩きましょう。
The gravel road is bumpy,
砂利道はでこぼこしていますが、
It's a hard old road to ride,
走りにくい古い道なので、
But the clearer road's up yonder
でも、より明瞭な道は向こうにある
With the cinders on the side.
側面には燃え殻が付いています。
Trails of troubles,
苦難の軌跡、
Roads of battles,
戦いの道、
Paths of victory,
勝利への道、
We shall walk.
歩きましょう。
Tha mornin' train was movin',
朝の電車が動いていた、
The hummin' of its wheels,
車輪のハミング音、
told me of a new day
新しい日のことを教えてくれた
comin' across the field.
フィールドを越えてやってくる。
Trails of troubles,
苦難の軌跡、
Roads of battles,
戦いの道、
Paths of victory,
勝利への道、
We shall walk.
歩きましょう。
Sorry If I'm wrong. It's a long enough song. If I'm wrong report it. Overall, Enjoy!
間違っていたらごめんなさい。十分長い曲ですよ。間違っていたら報告してください。全体的に、楽しんでください!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
