Tamirci Çırağı Liedtext Deutsche Übersetzung
Cem Karaca – Mechanikerlehrling
by Cem Karaca
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gönlüme bir ateş düştü yanar ha yanar yanar
Ein Feuer fiel in mein Herz, es brennt, es brennt, es brennt
Ümit gönlümün ekmeği umar ha umar umar
Hoffnung ist das Brot meines Herzens, sie hofft, sie hofft, sie hofft
Elleri ak yumuk yumuk ojeli tırnakları
Ihre Hände sind weiß und ihre Nägel sind poliert.
Nerelere gizlesin şu avcun nasırları
Wo können Sie diese Hornhaut auf Ihrer Handfläche verstecken?
Otomobili tamire geldi dün bizim tamirhaneye
Er kam gestern in unsere Werkstatt, um sein Auto reparieren zu lassen.
Görür görmez vurularak başladım ben sevmeye
Sobald ich es sah, war ich davon beeindruckt und begann, es zu lieben.
Ayağında uzun etek dalga saçları
Langer Rock mit welligem Haar an den Füßen
Ustam seslendi uzaktan oğlum al takımları
Mein Meister rief aus der Ferne, mein Sohn, hol die Sets.
Bir romanda okumuştum buna benzer bir şeyi
Ähnliches habe ich in einem Roman gelesen.
Cildi parlak kağıt kaplı pahalı bir kitaptı
Es war ein teures Buch mit einem glänzenden Papiereinband.
Ne olmuş nasıl olmuşsa aşık olmuştu genç kız
Irgendwie verliebte sich das junge Mädchen.
Yine böyle bir durumda tamirci çırağına
Auch in einer solchen Situation der Mechanikerlehrling
Ustama dedim ki bugün giymeyim tulumları
Ich sagte meinem Meister, dass ich den Overall heute nicht tragen sollte.
Arkası puslu aynamda taradım saçlarımı
Ich kämmte meine Haare im Spiegel mit dunstigem Rücken
Gelecekti bugün geri arabayı almaya
Er kam heute zurück, um das Auto abzuholen.
O romandaki hayali belki gerçek yapmaya
Vielleicht können Sie den Traum in diesem Roman wahr werden lassen.
Durdu zaman durdu dünya girdi içeri kapıdan x2
Die Zeit blieb stehen, die Welt kam durch die Tür herein x2
Öylece bakakaldım gözümü ayırmadan x2
Ich habe nur gestarrt, ohne den Blick von x2 abzuwenden
Arabanın kapısını açtım açtım girsin içeri x2
Ich öffnete die Autotür und ließ ihn einsteigen x2
Kalktı hilal kaşları sordu kim bu serseri
Crescent zog die Augenbrauen hoch und fragte, wer dieser Punk sei.
Çekti gitti arabayla egzosuna boğuldum
Er fuhr weg und ich ertrank in seinem Auspuff
Gözümde tonurcuk yaşlar ağır ağır doğruldum
Ich setzte mich langsam auf, mit Tränen in den Augen.
Ustam geldi sırtıma vurdu unut dedi romanları
Mein Meister kam und klopfte mir auf die Schulter und sagte, vergiss Romane.
İşçisin sen işçi kal giy dedi tulumları x3
Er sagte, du bist ein Arbeiter, bleibst ein Arbeiter und trägst Overalls x3
İşçisin sen işçi kal işçisin sen işçi kal x3
Du bist ein Arbeiter, bleib ein Arbeiter. Du bist ein Arbeiter, bleib ein Arbeiter x3
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
