Ride Away Letra Traducción al Español

Charles Manson - Cabalgando

by Charles Manson

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Charles Manson Ride Away

Everyone who is the one
Todos los que son el indicado
is out looking for the last door.
Está afuera buscando la última puerta.
And if you are the one my friend
Y si eres tu mi amigo
you don't need to look anymore.
No necesitas mirar más.
And if you are to my friend
Y si eres para mi amigo
then you know there's no place left to go,
entonces sabes que no queda ningún lugar adonde ir,
a reckless hate baby we don't need
un odio imprudente bebé que no necesitamos
no no no no no no. Let him go. Let him go. Let him go. Let him go.
no no no no no no no. Déjalo ir. Déjalo ir. Déjalo ir. Déjalo ir.
How else do you think I could talk to you
¿De qué otra manera crees que podría hablar contigo?
except through the music?
excepto a través de la música?
How else do you think I could stop
¿De qué otra manera crees que podría parar?
the confusion that's in your mind?
¿La confusión que hay en tu mente?
Come on, sing me a song
Vamos, cántame una canción.
as you come along to the music.
a medida que avanzas con la música.
Each unto his own kind.
Cada uno a su especie.
Now everybody knows that there's nothing to know.
Ahora todo el mundo sabe que no hay nada que saber.
Everybody know that there's no place left to go.
Todo el mundo sabe que no queda ningún lugar adonde ir.
When you're traveling fast it's much better than slow.
Cuando viajas rápido es mucho mejor que lento.
Because it's coming out quick and you know who you know.
Porque sale rápido y sabes a quién conoces.
Don't look back just go, go. Don't look back just go, go.
No mires atrás, solo ve, ve. No mires atrás, solo ve, ve.
Just follow the music,
Sólo sigue la música,
just follow the sound.
solo sigue el sonido.
Just follow the music,
Sólo sigue la música,
just follow the sound.
solo sigue el sonido.
The clouds are close to the ground The wind has lost its sound.
Las nubes están cerca del suelo. El viento ha perdido su sonido.
The ocean is Empty and the world is turning upside down.
El océano está vacío y el mundo está patas arriba.
Ye though you walk through the valley of death
Aunque caminéis por el valle de la muerte
I'll be beside you. Ride Away.
Estaré a tu lado. Aléjate.
Yes and nearing the end so come on in and I'll find you. Ride away.
Sí y estamos llegando al final, así que entra y te encontraré. Aléjate.
He rides like the wind with his hair long and flowing.
Cabalga como el viento con el pelo largo y suelto.
Ain't no crime ain't no sin. in his eyes always knowing.
No hay crimen, no hay pecado. en sus ojos siempre sabiendo.
the fear is all gone
el miedo se ha ido
and the timeless winds are blowing.
y soplan los vientos eternos.
His motor's running good and
Su motor está funcionando bien y
over the mountains he is going.
por las montañas va.
Ri'ah'ie'ah'ie'de Aw'ay.
Ri'ah'ie'ah'ie'de Aw'ay.
Get on ride my way. Ride my way
Sigue mi camino. Viaja a mi manera
The world is my play so come on man ride away.
El mundo es mi juego, así que vamos, hombre, aléjate.
Like the wind you do ride (ride away)
Como el viento, tú cabalgas (cabalgas)
With your past far behind you (ride away)
Con tu pasado muy atrás (aléjate)
We'll find a place to hide (ride away)
Encontraremos un lugar para escondernos (alejarnos)
Where the man won't find you (ride away)
Donde el hombre no te encontrará (aléjate)
Get on ride away, come on ride my way, ride my way,
Vete, sigue, sigue mi camino, sigue mi camino,
the world is my play man so come on ride my way then,
El mundo es mi hombre de juego, así que ven y sigue mi camino entonces.
come on away man, you got to get underneath the man with a gun,
Vamos hombre, tienes que ponerte debajo del hombre con una pistola,
you know they ain't out for having no fun
Sabes que no quieren divertirse

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.