Safe Harbour Testo Traduzione Italiana
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Maybe I'll regret this in the morning
Forse me ne pentirò domattina
Maybe I will wish that I'd been wise
Forse desidererò di essere stato saggio
Maybe I'll regret this in the morning
Forse me ne pentirò domattina
But right now I can't see past your eyes
Ma in questo momento non riesco a vedere oltre i tuoi occhi
They say you only ever look back on what you didn't do
Dicono che guardi indietro solo a ciò che non hai fatto
And I don't want to look back on never having you
E non voglio ripensare al fatto di non averti mai avuta
Maybe I will wake up feeling foolish
Forse mi sveglierò sentendomi stupido
But I know I won't remember in a year
Ma so che non lo ricorderò tra un anno
Maybe I will wake up feeling foolish
Forse mi sveglierò sentendomi stupido
The only thing that's stopping me is fear
L'unica cosa che mi ferma è la paura
They say you only ever look back on what you didn't do
Dicono che guardi indietro solo a ciò che non hai fatto
And I don't want to look back on never having you
E non voglio ripensare al fatto di non averti mai avuta
So throw away the bowlines
Quindi butta via le boline
And all the doubt in your mind
E tutti i dubbi nella tua mente
Who needs a safe harbour, who needs a safe harbour?
Chi ha bisogno di un porto sicuro, chi ha bisogno di un porto sicuro?
One day we will all look back and wonder
Un giorno guarderemo tutti indietro e ci chiederemo
About the roads we met but didn't take
Delle strade che abbiamo incontrato ma non abbiamo preso
One day I know I'll look back and wonder
Un giorno so che guarderò indietro e mi chiederò
But you could be my favourite mistake
Ma potresti essere il mio errore preferito
They say you only ever look back on what you didn't do
Dicono che guardi indietro solo a ciò che non hai fatto
And I don't want to look back on never having you
E non voglio ripensare al fatto di non averti mai avuta
So throw away the bowlines
Quindi butta via le boline
And all the doubt in your mind
E tutti i dubbi nella tua mente
Who needs a safe harbour, who needs a safe harbour?
Chi ha bisogno di un porto sicuro, chi ha bisogno di un porto sicuro?
I will be lost at sea
Mi perderò in mare
I will be lost at sea
Mi perderò in mare
I will be lost but free
Sarò perso ma libero
So throw away the bowlines
Quindi butta via le boline
And all the doubt in your mind
E tutti i dubbi nella tua mente
Who needs a safe harbour, who needs a safe harbour?
Chi ha bisogno di un porto sicuro, chi ha bisogno di un porto sicuro?
So throw away the bowlines
Quindi butta via le boline
And all the doubt in your mind
E tutti i dubbi nella tua mente
Who needs a safe harbour, who needs a safe harbour?
Chi ha bisogno di un porto sicuro, chi ha bisogno di un porto sicuro?
Who needs a safe harbour, who needs a safe harbour?
Chi ha bisogno di un porto sicuro, chi ha bisogno di un porto sicuro?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
