All Those Nights Letra Traducción al Español

Chase Coy - Todas esas noches

by Chase Coy

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chase Coy All Those Nights

I find this song sounds better on the first fret, because being a girl, my voice is higher.
Creo que esta canción suena mejor en el primer traste, porque al ser niña mi voz es más aguda.
One more year, and I'll be heading out on my own,
Un año más y me iré solo.
Leaving friends and the place that I call home.
Dejando amigos y el lugar que llamo hogar.
I don't wanna go.
No quiero ir.
I just need to know that I can come back.
Sólo necesito saber que puedo volver.
I need to know,
necesito saber,
I only need to know that you'll be here when I come back home.
Sólo necesito saber que estarás aquí cuando regrese a casa.
Cuz I don't wanna miss a single autumn evening here with you like this.
Porque no quiero perderme ni una sola tarde de otoño contigo así.
I don't wanna miss
no quiero perderme
All those nights we danced by the moonlight,
Todas esas noches bailamos a la luz de la luna,
Conversations bout nothing till midnight.
Las conversaciones no tratan de nada hasta la medianoche.
You and I huddled close till the daylight came.
Tú y yo nos acurrucamos hasta que llegó la luz del día.
Remember the colors reflected in your eyes,
Recuerda los colores reflejados en tus ojos,
The scene painted golden as the sun rises over you and me darling.
La escena se pintó de dorado cuando el sol sale sobre ti y sobre mí, cariño.
One more year, we'd better make the best of this one.
Un año más, será mejor que éste aprovechemos lo mejor posible.
You just can't beat the weather here in autumn.
Aquí en otoño el clima es inmejorable.
Please stay close to me.
Por favor, quédate cerca de mí.
I just need to know you're gonna call me.
Sólo necesito saber que me llamarás.
I need to know that everything will all be okay while I'm away.
Necesito saber que todo estará bien mientras esté fuera.
Cuz I don't wanna miss a single autumn evening here with you like this.
Porque no quiero perderme ni una sola tarde de otoño contigo así.
I don't wanna miss
no quiero perderme
All those nights we danced by the moonlight,
Todas esas noches bailamos a la luz de la luna,
Conversations bout nothing till midnight.
Las conversaciones no tratan de nada hasta la medianoche.
You and I huddled close till the daylight came.
Tú y yo nos acurrucamos hasta que llegó la luz del día.
Remember the colors reflected in your eyes,
Recuerda los colores reflejados en tus ojos,
The scene painted golden as the sun rises over you and me darling.
La escena se pintó de dorado cuando el sol sale sobre ti y sobre mí, cariño.
Over you and me darling.
Sobre ti y yo, cariño.
Over you and me darling.
Sobre ti y yo, cariño.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.