Little Road Testo Traduzione Italiana

Cheryl Wheeler - La piccola strada

by Cheryl Wheeler

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cheryl Wheeler Little Road

CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2° tasto
INTRO: C F Em F Em C
INTRO: DO FA MI FA MI DO
How can there be trouble in this world?
Come possono esserci problemi in questo mondo?
With the colour in these hills
Con il colore di queste colline
The blue October sky
Il cielo azzurro di ottobre
This little road that winds along the river
Questa stradina che si snoda lungo il fiume
Dusty barns and tractors in the fields
Fienili e trattori polverosi nei campi
And families sit in front yards
E le famiglie si siedono nei cortili
Or stand outside the churches
Oppure stare fuori dalle chiese
Kids are throwing footballs
I bambini lanciano palloni
And pulling carts of pumpkins
E tirando carretti di zucche
And the morning sun is sparkling on the water
E il sole del mattino scintilla sull'acqua
How can there be such trouble in this world?
Come possono esserci tali problemi in questo mondo?
Where the mountains roll so gently
Dove le montagne ondeggiano così dolcemente
Deer graze on the hillsides
I cervi pascolano sulle colline
Birds chat on the phone lines
Gli uccelli chiacchierano sulle linee telefoniche
The whole wide world's a prayer for Sunday morning
Il mondo intero è una preghiera per la domenica mattina
The geese inspect the stubble in the fields
Le oche ispezionano le stoppie nei campi
And all along the roadside
E lungo tutto il ciglio della strada
Families stop to wonder
Le famiglie si fermano a chiedersi
At the new October morning
Al nuovo mattino di ottobre
And a red tailed hawk is circling
E un falco dalla coda rossa sta volteggiando
And a father hugs his daughter
E un padre abbraccia sua figlia
And an old man holds the car door for his wife to come and see
E un vecchio tiene la portiera della macchina perché sua moglie venga a trovarla
Then they turn and smile at me
Poi si girano e mi sorridono
How can there be such trouble in this world?
Come possono esserci tali problemi in questo mondo?
I know of course, I know, that this is not the only picture
Lo so, naturalmente, lo so, che questa non è l'unica foto
F C F ~ G
FA DO FA ~ SOL
I don't of course, I don't, know what to do
Ovviamente non so cosa fare
INSTRUMENTAL: F C F ~ ~ G F C ~ ~ G C F Em C
STRUMENTALE: FA FA F ~ ~ SOL FA DO ~ ~ SOL DO FA MI MI DO
But the road keeps winding through the afternoon
Ma la strada prosegue tortuosa per tutto il pomeriggio
And it doesn't know the sorrow
E non conosce il dolore
Or an inkling of the shadow
O un accenno dell'ombra
Of the rage across the water
Della rabbia oltre l'acqua
The hatred and the horror
L'odio e l'orrore
It just wanders through this valley with the river by its side
Vaga semplicemente per questa valle con il fiume al suo fianco
As the light fades from the sky
Mentre la luce svanisce dal cielo
The beautiful light fades from the sky
La bella luce svanisce dal cielo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.