Will You Still Love Me? Versuri Traducere în Română

Chicago - Mă vei mai iubi?

by Chicago

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chicago Will You Still Love Me?

Date: Fri, 08 May 1998 03:07:24 -0400
Data: vineri, 08 mai 1998 03:07:24 -0400
From: Daniel Ganc
De la: Daniel Ganc
To: guitar@olga.net
Către: guitar@olga.net
Subject: CRD: Will You Still Love Me? by Chicago
Subiect: CRD: Mă vei mai iubi? de Chicago
Will You Still Love Me? Chicago
Mă vei mai iubi? Chicago
e ||--------------8-----8-9--|--2nd--|-------------||
e ||---------------8-----8-9--|--a doua--|--------------||
B ||-----11--9-11----11------|--time-|-------------||
B ||-----11--9-11----11------|--timp-|--------------||
G ||*-8----------------------|--only-|------------*||
G ||*-8-----------------------|--doar-|-------------*||
Take me as I am
Luați-mă așa cum sunt
Put your hand in mine now and forever
Pune-ți mâna în a mea acum și pentru totdeauna
Darling here I stand,
Dragă, aici stau,
Stand before you now. Deep inside I always knew
Stai în fața ta acum. În adâncul sufletului am știut mereu
It was you, you and me
Eram tu, tu și eu
Two hearts drawn together bound by destiny
Două inimi trase împreună legate de destin
It was you, and you for me
Ai fost tu și tu pentru mine
Every road leads to your door, every step I take for evermore
Fiecare drum duce la ușa ta, fiecare pas pe care îl fac pentru totdeauna
Just say you love me for the rest of your life
Spune doar că mă iubești pentru tot restul vieții tale
I gotta lot of love, and I don't wanna let go
Trebuie să iubesc mult și nu vreau să renunț
Will you still love me for the rest of my life?
Mă vei mai iubi pentru tot restul vieții mele?
'Cause I can't go on
Pentru că nu pot continua
No, I can't go on
Nu, nu pot continua
I can't go on
Nu pot continua
If I'm on my own
Dacă sunt pe cont propriu
Take me as I am
Luați-mă așa cum sunt
Put your heart in mine, stay with me forever
Pune-ți inima în a mea, rămâi cu mine pentru totdeauna
'Cause I am just a man who never understood
Pentru că sunt doar un bărbat care nu a înțeles niciodată
I never had a thing to prove
Nu am avut niciodată ceva de dovedit
'Till there was you, you and me
Până când eram tu, tu și cu mine
Then it all came clear so suddenly
Apoi totul s-a clarificat atât de brusc
How close to you that I wanna be
Cât de aproape de tine vreau să fiu
(Chorus)
(Refren)
Do you believe a love could run so strong?
Crezi că o iubire poate fi atât de puternică?
Do you believe a love could pass you by?
Crezi că o iubire ar putea trece pe lângă tine?
There was no special one for me
Nu a fost una specială pentru mine
I was the lonely one, you see
Eu eram singurul, vezi tu
But then my heart lost all control
Dar apoi inima mea a pierdut orice control
C# D# E |-6-8-9-6-9-6-|
C# D# E |-6-8-9-6-9-6-|
Now you're all that I know
Acum ești tot ce știu
(Chorus)
(Refren)
I can't go on (Can't go on)
nu pot continua (nu pot continua)
No, I can't go on
Nu, nu pot continua
'Cause I can't go on (Will you still love me?)
Pentru că nu pot continua (Ma vei mai iubi?)
No, I can't go on (Just say you love me)
Nu, nu pot continua (Spune doar că mă iubești)
I can't go on
Nu pot continua
Without somebody I can call my own
Fără cineva pot să-l numesc pe al meu
'Cause I can't go on (Will you still love me?)
Pentru că nu pot continua (Ma vei mai iubi?)
No, I can't go on (Just say you love me)
Nu, nu pot continua (Spune doar că mă iubești)
Just stay around
Stai doar prin preajmă
'Cause I can't go on (Will you still love me?)
Pentru că nu pot continua (Ma vei mai iubi?)
No, I can't go on (Just say you love me)
Nu, nu pot continua (Spune doar că mă iubești)
I can't go on, if you could say your love
Nu pot continua, dacă ai putea spune dragostea ta
'Cause I can't go on (Will you still love me?)
Pentru că nu pot continua (Ma vei mai iubi?)
No, I can't go on (Just say you love me)
Nu, nu pot continua (Spune doar că mă iubești)
Stay around, you'll never be alone
Stai prin preajmă, nu vei fi niciodată singur
(Intro 1st line 8x repeat)
(Introducere prima linie de 8x repetare)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.