Time Paroles Traduction Française
Chris Cornell - Temps
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Time" by Chris Cornell
"Le temps" de Chris Cornell
Chords by Joan's Genius 2009
Accords de Joan's Genius 2009
Intro: Gm Cm7 x4
Introduction : Gm Cm7 x4
Verse 1:
Verset 1 :
We don't talk like we used to
Nous ne parlons plus comme avant
The perfect present is no longer the future
Le présent parfait n'est plus le futur
And I can't find it, trust me I've looked around
Et je ne le trouve pas, crois-moi, j'ai regardé autour de moi
Seems like all the sense is at the bottom now
On dirait que tout le sens est au fond maintenant
Chorus:
Chœur :
We gotta know, know when to fight
Nous devons savoir, savoir quand nous battre
Know when to hold and when to let it go
Savoir quand tenir et quand lâcher prise
I hope we survive, coz it's passing by
J'espère que nous survivrons, parce que ça passe
I won't be surprised, if it all up and blows
Je ne serai pas surpris si tout explose
Time, time, time, if it all up and blows
Le temps, le temps, le temps, si tout explose
(time, time, time) I wish we could rewind (3x)
(heure, heure, heure) J'aimerais que nous puissions rembobiner (3x)
Verse 2:
Verset 2 :
We are the charm, the waiting promise
Nous sommes le charme, la promesse attendue
We are the dust, made out of garment
Nous sommes la poussière, faite d'un vêtement
We'll never rust, we all are grounded
Nous ne rouillerons jamais, nous sommes tous ancrés
Are undermanned, we are surrounded
Nous sommes en sous-effectif, nous sommes encerclés
(repeat Chorus)
(répéter le refrain)
Bridge:
Pont :
Make a little love, make a little war
Fais un peu d'amour, fais une petite guerre
Tell me how it feels, dreamin without a future
Dis-moi ce que ça fait de rêver sans avenir
Have a little laugh, have a little cry
Riez un peu, pleurez un peu
Each moment gets us closer to saying goodbye
Chaque instant nous rapproche de dire au revoir
Make a little love, make a little war
Fais un peu d'amour, fais une petite guerre
Tell me how it feels, dreamin without a future
Dis-moi ce que ça fait de rêver sans avenir
Have a little laugh, have a little cry
Riez un peu, pleurez un peu
Each moment gets us closer to saying goodbye
Chaque instant nous rapproche de dire au revoir
Big hand keeps getting closer to the little hand
La grande main se rapproche de la petite main
All good things come to an end then turn around again
Toutes les bonnes choses ont une fin puis se retournent à nouveau
Big hand keeps getting closer to the little hand
La grande main se rapproche de la petite main
All good things come to an end
Toutes les bonnes choses ont une fin
(repeat Chorus)
(répéter le refrain)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.