The Road To Freedom Songtekst Nederlandse Vertaling

Chris de Burgh - De weg naar vrijheid

by Chris de Burgh

Chris de Burgh - The Road To Freedom songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

The Road To Freedom - Chris de Burgh
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Chris de Burgh The Road To Freedom

Song Title: The Road To Freedom
Titel van het nummer: De weg naar vrijheid
I feel the wind blowing through my doorway,
Ik voel de wind door mijn deuropening waaien,
it's telling me that the summer's gone,
het vertelt me dat de zomer voorbij is,
and the winter waits in shadow, waiting with the storm.
en de winter wacht in de schaduw, wachtend met de storm.
I am old and my bones are weary,
Ik ben oud en mijn botten zijn vermoeid,
and my son, he is all I have,
en mijn zoon, hij is alles wat ik heb,
but he has gone to fight for freedom, leaving with my heart.
maar hij is gegaan om voor de vrijheid te vechten en is met mijn hart vertrokken.
All my life I have loved this land, worked it with my hands,
Mijn hele leven heb ik van dit land gehouden, het met mijn handen bewerkt,
but can this freedom send the rain when seed is in the ground ?
Maar kan deze vrijheid regen sturen als er zaad in de grond zit?
Can this freedom heal the pain and bring my boy back to me again?
Kan deze vrijheid de pijn genezen en mijn jongen weer bij mij terugbrengen?
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh, oh. (2x)
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh, oh. (2x)
I watched them sail from the rocks below me,
Ik zag ze zeilen vanaf de rotsen onder mij,
'twas like the sea in its endless rage,
'twas als de zee in haar eindeloze woede,
many fall on the road to freedom, dying on the stones.
velen vallen op de weg naar de vrijheid en sterven op de stenen.
All my life I have loved this land, worked it with my hands,
Mijn hele leven heb ik van dit land gehouden, het met mijn handen bewerkt,
but can your freedom send the rain when seed is in the ground ?
Maar kan jouw vrijheid regen sturen als er zaad in de grond zit?
Can your freedom heal the pain and bring my boy back to me again?
Kan jouw vrijheid de pijn genezen en mijn jongen weer bij mij terugbrengen?
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh, oh.
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh, oh.
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh, oh. - - - Oh oh.
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh, oh. - - - Oh oh.
Late last night, as the world was sleeping,
Gisteravond laat, terwijl de wereld sliep,
I dreamed my boy, he was calling out,
Ik droomde dat mijn jongen riep:
'Cos he was lost in some dark forest,
Omdat hij verdwaald was in een donker bos,
and snow was falling down, falling on the ground.
en de sneeuw viel naar beneden en viel op de grond.
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh, oh.
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh, oh.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.