National Finals Rodeo 歌詞 日本語訳
Chris LeDoux - 全国決勝ロデオ
by Chris LeDoux
Chris LeDoux - National Finals Rodeo の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
"National Finals Rodeo by Chris Ledoux
「全国決勝ロデオ by Chris Ledoux」
Chris Ledoux
クリス・ルドゥ
Its on the Rodeo songs old and new album
ロデオの新旧のアルバムに収録されています
Track 10 NATIONAL FINALS RODEO
トラック 10 ナショナル ファイナル ロデオ
A rodeo's just a rodeo after riding several years
ロデオは数年乗ってもただのロデオ
But let me tell you about one that will chill your very soul
しかし、あなたの魂そのものを凍らせるようなことについてお話しましょう
It happens in December when it's snowin' and it's cold
それは雪が降って寒い12月に起こります
In Oklahoma City there's a building of concrete
オクラホマシティーにコンクリートの建物がある
It's where the toughest stock and men will gather and compete
そこは最も厳しい株と男たちが集まり、競争する場所です
The points have all been tallied and the stock has all been brought
ポイントはすべて集計され、在庫はすべて持ち込まれました
We've got just two more hours cause it starts at eight o'clock
8時から始まるからあと2時間しかない
It's the Finals the NFR the Series of the sport
NFRスポーツのシリーズ、ファイナルです
Hey rookie can you take ten head have you got the heart
おい、ルーキー、10頭取れますか、心臓はありますか
You think you're a tough cowboy we'll find out in the end
あなたは自分をタフなカウボーイだと思っている、それは最終的に分かるだろう
When that final whistle blows and the stock's all in the pen
試合終了のホイッスルが鳴り、在庫がすべて揃ったとき
The coliseum's quiet except for the sounds
コロシアムは音以外は静かだ
Of cowboys getting ready and the workmen of the grounds
準備をするカウボーイと敷地内の労働者たちの様子
The cowboys ask each other, what each other's got
カウボーイたちはお互いに何を持っているか尋ねます
Did you draw ol' Necklace or pluck old Double-Ought
昔のネックレスを描いたのか、それとも古いダブルオウトを引き抜いたのか
The tension now is mounting as the crowd starts pouring in
群衆が押し寄せ始めて緊張が高まっています
A shiver goes all through me like from a cold cold wind
冷たい冷たい風のように震えが全身を駆け巡る
I hear the horses comin' runnin' down the alleyway
馬が路地を走ってくるのが聞こえる
They're snortin' and a blowin' as men shut the sliding gates
男たちがスライド式の門を閉めながら、彼らは鼻を鳴らして吹いている
(Repeat The Chorus)
(リピート・ザ・コーラス)
We had too much time a while ago but not enough time now
さっきは時間がありすぎたけど、今は時間が足りない
The Anthem is now over the grand entry's going out
アンセムはもう終わりです グランドエントリーが終わりました
I sit there on my bronc I'm ready and I wait
私はブロンクに座って準備ができて待っています
I hear a chute gate open so I look out through the gate
シュートゲートが開く音がしたのでゲートから外を眺める
A horse comes boiling out and blows up at the roof
馬が沸騰して屋根を吹き飛ばす
And then there comes another kicking like a curly wolf
そして巻き毛のオオカミのようにまた蹴りが来る
I hear the chute boss holler through the yelling of the crowd
群衆の叫び声を通してシュートボスの叫び声が聞こえる
He says there's one ahead of you so you'd better get screwed down
彼は、あなたの先にもう1人いるから、失敗したほうがいいと言っています
(Repeat The Chorus)
(リピート・ザ・コーラス)
I nod my head, I'm in a daze the horse goes boiling out
私はうなずいて、私は放心状態で馬が沸騰していきます
I run my spurrs into his neck and then I drag 'em out
私は拍車を彼の首に打ち込み、それから引きずり出します
My mind is in a blur my eyes are seeing red
心がぼやけていて目が赤く見える
The flank catch slams into my back, his rump bangs on my head
脇腹のキャッチが私の背中に叩きつけられ、彼の臀部が私の頭を強打した
My hand's jerked from the riggin and I crash into the ground
手がリギンから飛び出して地面に激突してしまう
I stumble to my feet as I stagger to the wall
壁によろめきながらよろよろ立ち上がる
I wonder to myself is it really worth it all
本当にそれだけの価値があるのだろうかと自分自身に疑問に思う
(Repeat Chorus)
(リピートコーラス)
(Repeat Chorus & Fade)
(リピートコーラス&フェード)
"
」
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
