The Bucking Machine 歌詞 日本語訳
Chris LeDoux - ザ・バッキング・マシン
by Chris LeDoux
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chris LeDoux
クリス・ルドゥー
The Bucking Machine
バッキングマシン
1st verse:
最初の詩:
I've rode lots of horses and i've won a few shows
私はたくさんの馬に乗り、いくつかのショーで優勝しました
ridin broncs at the big old rodeos
大きな古いロデオでブロンクスに乗る
but the dagdest contraption that i've ver seen
でも私が今まで見た中で最も卑劣な装置
it that bucket of bolts called a buckin machine
それはバッキンマシンと呼ばれるボルトのバケツです
2nd verse:
2 番目の詩:
the kids they were all lined up to give the thing a go
子どもたちは、みんなでこれをやってみようと並んでいた
and when i first saw it, lord, it looked pretty slow
そして初めて見たとき、主よ、それはかなり遅く見えました
it jumped and it kicked then it turned back and twirled
ジャンプして蹴って、振り返って回った
then i got to thikin--I'll give it a whirl
それから私は考えなければなりません--それを試してみます
So i pushed through the crowd and i talked ot the man
それで私は人混みをかき分けてその男性と話しました
who had invented this here modified garbage can
ここの改造ゴミ箱を発明したのは誰ですか
i said i'm a twister, and one of the best
私は言った、私はひねくれ者であり、最高の一人です
i'm a wolf of the world, boys, i must confess
私は世界のオオカミです、皆さん、告白しなければなりません
3rd verse:
3番目の詩:
i'll bet you a hunderd, i said with a grin
百ドル賭けます、と私は笑いながら言った
i'll spur it so hard its sides'll cave in
側面が凹むほど激しく刺激するよ
and the bolts and the screws that hold the dang thing together
そして、この恐ろしいものを固定するボルトとネジ
will fall down inside it there and short out it motor
中に落ちてモーターがショートしてしまいます
4th verse
4節
well, the man, he said, "son, i'll take that bet,
さて、男は言いました、「息子よ、私はその賭けに乗ります、
and i won't turn it on til you think that you're set."
そして、あなたが準備ができたと思うまでは電源を入れません。」
so i got my riggin, and i cinched it on down
それで私はリギンを手に入れて、それを締めました
then i said to old sam, "go ahead and turn it on."
それから私はオールド・サムに、「さあ、電源を入れて」と言いました。
Well, it rattled and it groaned, then it started to move
そう、カタカタと唸って、そして動き始めた
i spurred it every jump, and, Lord, it fell mighty smooth
私はジャンプするたびにそれに拍車をかけました、そして主よ、それは非常に滑らかに落ちました
the foam rubber was a flyin right of of its old neck
フォームラバーは古い首の右側に飛び出ていました
and the tin underneath, it was startin to crack
そしてその下のブリキはひび割れ始めていました
5th verse:
5節目:
I looked at the man and i started to say
私はその男を見て言い始めました
I'll win me that hundred for the end of the day
今日の終わりにはその百を勝ち取ってやる
the grababed a big lever with a little sly grin
彼は少しずるい笑みを浮かべながら大きなレバーを掴んだ
jammed it up to high gear and locked it right on in
ハイギアまで詰め込んで、すぐにロックオンした
Chorus:
コーラス:
With a snathc and a jekr and a sharp stabbin pain
スナッチとジークルと鋭い刺すような痛みを伴う
I fell like a hobo tied to an old freaight train
私は古い貨物列車に縛り付けられた浮浪者のように落ちた
my head it went to poppin and i saw all the starts
私の頭はポッピンに行き、すべての始まりが見えました
The Big Dipper, The Milky Way, The planet they call Mars
北斗七星、天の川、火星と呼ばれる惑星
6th verse:
6節目:
The next thing i knew i was right there on the ground
次に気づいたときには、私はまさに地面にいた
just about 30 feet away from that laughin crowd
笑っている群衆からわずか約30フィート離れたところに
so i payed up my hunderd and i limped on away
それで私は百ドルを支払い、足を引きずって立ち去りました
and the words the man said, i still remember today
そしてその男性が言った言葉は今でも覚えています
so you're a wolf of the world and a real tough twister
つまり、あなたは世界のオオカミであり、本当にタフなひねくれ者なのです
well listen real close to some good advise mister
まあ、ミスターの良いアドバイスをよく聞いてください
keep a ridin them old broncs is you're still feelin mean
君はまだ意地悪を感じてるの?
but you'd better keep clear of sam's buckin' machine
でもサムのバッキンマシンには近づかないほうがいいよ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
