The Bucking Machine Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Chris LeDoux – Maszyna do gryzienia

by Chris LeDoux

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris LeDoux The Bucking Machine

Chris LeDoux
Chrisa LeDoux
The Bucking Machine
Maszyna do gryzienia
1st verse:
1. werset:
I've rode lots of horses and i've won a few shows
Jeździłem na wielu koniach i wygrałem kilka pokazów
ridin broncs at the big old rodeos
jeździć na broncach na wielkich, starych rodeo
but the dagdest contraption that i've ver seen
ale najwspanialsze urządzenie jakie widziałem
it that bucket of bolts called a buckin machine
to wiadro ze śrubami zwane maszyną Buckin
2nd verse:
2. werset:
the kids they were all lined up to give the thing a go
dzieciaki, wszyscy ustawili się w kolejce, żeby spróbować
and when i first saw it, lord, it looked pretty slow
i kiedy zobaczyłem to po raz pierwszy, Panie, wyglądało na dość powolne
it jumped and it kicked then it turned back and twirled
podskoczył i kopnął, po czym odwrócił się i zakręcił
then i got to thikin--I'll give it a whirl
potem muszę pomyśleć – spróbuję
So i pushed through the crowd and i talked ot the man
Więc przecisnąłem się przez tłum i porozmawiałem z mężczyzną
who had invented this here modified garbage can
kto wymyślił ten tutaj zmodyfikowany kosz na śmieci
i said i'm a twister, and one of the best
Powiedziałem, że jestem twisterem i jednym z najlepszych
i'm a wolf of the world, boys, i must confess
Jestem wilkiem świata, chłopcy, muszę przyznać
3rd verse:
3. werset:
i'll bet you a hunderd, i said with a grin
Założę się o sto, powiedziałem z uśmiechem
i'll spur it so hard its sides'll cave in
Pchnę go tak mocno, że boki się zapadną
and the bolts and the screws that hold the dang thing together
oraz śruby i wkręty, które trzymają to cholerstwo razem
will fall down inside it there and short out it motor
spadnie do środka i spowoduje zwarcie w silniku
4th verse
4. werset
well, the man, he said, "son, i'll take that bet,
cóż, ten człowiek, powiedział, „synu, przyjmę ten zakład,
and i won't turn it on til you think that you're set."
i nie włączę go, dopóki nie uznasz, że jesteś gotowy.
so i got my riggin, and i cinched it on down
więc wziąłem swój sprzęt i zapiąłem go
then i said to old sam, "go ahead and turn it on."
potem powiedziałem do starego Sama: „Śmiało, włącz to”.
Well, it rattled and it groaned, then it started to move
Cóż, zagrzechotało i jęczało, a potem zaczęło się poruszać
i spurred it every jump, and, Lord, it fell mighty smooth
popędzałem go przy każdym skoku i, Panie, wszystko szło gładko
the foam rubber was a flyin right of of its old neck
piankowa guma znajdowała się na prawo od starej szyi
and the tin underneath, it was startin to crack
a puszka pod spodem zaczęła pękać
5th verse:
5. werset:
I looked at the man and i started to say
Spojrzałam na mężczyznę i zaczęłam mówić
I'll win me that hundred for the end of the day
Wygram tę setkę na koniec dnia
the grababed a big lever with a little sly grin
Chwycił dużą dźwignię z lekkim chytrym uśmiechem
jammed it up to high gear and locked it right on in
wrzuciłem go na wyższy bieg i od razu włączyłem
Chorus:
Chór:
With a snathc and a jekr and a sharp stabbin pain
Z trzaskiem, drżeniem i ostrym, kłującym bólem
I fell like a hobo tied to an old freaight train
Upadłem jak włóczęga przywiązany do starego pociągu towarowego
my head it went to poppin and i saw all the starts
zakręciło mi się w głowie i widziałem wszystkie początki
The Big Dipper, The Milky Way, The planet they call Mars
Wielki Wóz, Droga Mleczna i planeta zwana Marsem
6th verse:
6 werset:
The next thing i knew i was right there on the ground
Następną rzeczą, jaką pamiętam, było to, że byłem na ziemi
just about 30 feet away from that laughin crowd
zaledwie 30 stóp od tego roześmianego tłumu
so i payed up my hunderd and i limped on away
więc zapłaciłem setkę i pokuśtykałem dalej
and the words the man said, i still remember today
i słowa, które wypowiedział ten człowiek, pamiętam do dziś
so you're a wolf of the world and a real tough twister
więc jesteś wilkiem świata i naprawdę twardym twisterem
well listen real close to some good advise mister
cóż, posłuchaj naprawdę blisko dobrej rady, panie
keep a ridin them old broncs is you're still feelin mean
przejedź się tymi starymi kumplami, czy nadal czujesz się podły
but you'd better keep clear of sam's buckin' machine
ale lepiej trzymaj się z daleka od maszyny Sama

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.