Raggle Taggle Gypsy Versuri Traducere în Română

Christy Moore - Raggle Taggle Gypsy

by Christy Moore

Christy Moore - Raggle Taggle Gypsy versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Raggle Taggle Gypsy - Christy Moore
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Christy Moore Raggle Taggle Gypsy

There were three auld gypsies came to our hall door.
Trei țigani vechi au venit la ușa sălii noastre.
They came brave and boldly-o.
Au venit curajoși și cu îndrăzneală-o.
And one sang high and the other sang low
Și unul cânta sus, iar celălalt cânta jos
And the other sang a raggle taggle gypsy-o.
Iar celălalt a cântat un raggle taggle gypsy-o.
It was upstairs, downstairs the lady went,
Era sus, jos doamna s-a dus,
Put on her suit of leather-o,
Pune-i costumul de piele-o,
And it was the cry all around her door;
Și era strigătul în jurul ușii ei;
"She's away with the raggle taggle gypsy-o"
"Ea a plecat cu țigănicul tagle-o"
It was late that night when the lord came in,
Era târziu în noaptea aceea când domnul a intrat,
Enquiring for his lady-o,
Întrebând pentru doamna-o,
And the servant girl's reply to him was;
Și răspunsul servitoarei la el a fost;
"She's away with the raggle taggle gypsy-o"
"Ea a plecat cu țigănicul tagle-o"
"Then saddle for me my milk-white steed
„Atunci, pune-mi șea călărțul meu alb ca laptele
Me big horse is not speedy-o
Calul meu mare nu este rapid-o
And I will ride and I'll seek me bride,
Și voi călare și mă voi căuta mireasă,
She's away with the raggle taggle gypsy-o"
Ea a plecat cu raggle taggle gypsy-o"
He rode east and he rode west
A călărit spre est și a călărit spre vest
He rode north and south also,
El a călărit și spre nord și spre sud,
And when he rode to the wide open field
Și când s-a îndreptat către câmpul larg deschis
It was there that he spied his lady-o.
Acolo și-a spionat doamna-o.
"Arra, why did you leave your house and your land,
„Arra, de ce ți-ai părăsit casa și pământul,
Why did you leave your money-o?
De ce ți-ai lăsat banii-o?
Why did you leave your only wedded lord
De ce ai părăsit singurul tău domn căsătorit
All for the raggle taggle gypsy-o?"
Totul pentru raggle taggle gypsy-o?"
"Yerra what do I care for me house and me land?
„Yerra ce-mi pasă de casa și pământul meu?
What do I care for money-o?
Ce îmi pasă de bani-o?
What do I care for me only wedded lord?
Ce îmi pasă de mine, singurul domn căsătorit?
I'm away with the raggle taggle gypsy-o"
Am plecat cu raggle taggle gypsy-o"
"It was there last night you'd a goose feather bed,
„A fost acolo aseară, ai avut un pat din pene de gâscă,
Blankets drawn so comely-o.
Pături desenate atât de frumos-o.
But tonight you lie in a wide open field
Dar în seara asta stai întins pe un câmp larg deschis
In the arms of the raggle taggle gypsy-o"
În brațele raggle taggle gypsy-o"
"Yerra, what do I care for me goose feather bed?
„Yerra, ce-mi pasă de patul meu din pene de gâscă?
Yerra, what do I care for blankets-o?
Yerra, ce-mi pasă de pături-o?
What do I care for me only wedded lord?
Ce îmi pasă de mine, singurul domn căsătorit?
I'm away with the raggle taggle gypsy-o"
Am plecat cu raggle taggle gypsy-o"
"Oh, for you rode east when I rode west,
„O, pentru că tu ai călărit spre est când eu am călărit spre vest,
You rode high and I rode low.
Tu ai călărit sus și eu am călărit jos.
I'd rather have a kiss of the yellow gypsy's lips
Aș prefera să sărut buzele țiganului galben
Than all the cash and money-o"
decât toți banii și banii-o"
This song is from PJ's Guitar Chords & Lyrics site
Acest cântec este de pe site-ul PJ Guitar Chords & Lyrics

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.