Needy Girl 歌詞 日本語訳
クロムオ - 貧しい女の子
by Chromeo
Chromeo - Needy Girl の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
NEEDY GIRL - CHROMEO
ニーディガール - クロムオ
Okay, this is my acoustic interpretation of this song, hope you like this.
さて、これがこの曲の私のアコースティックな解釈です。気に入っていただければ幸いです。
*Note* I prefer to play this song with a lot of palm mute, it gives it a cool and groovy sound.
*注意* この曲はパームミュートを多用して演奏するのが好みです。クールでグルーヴィーなサウンドになります。
And you have to listen to the song to figure out the strumming, I
そして、かき鳴らしを理解するには曲を聞かなければなりません、私は
think there is no perfect strum for this, just listen to the drums
これにぴったりの完璧なストラムはないと思いますが、ドラムの音を聞いてください。
and the keyboard and you will be jamming along.
キーボードを使ってジャムセッションをすることになります。
Intro/Riff 1 Guitar 1
イントロ/リフ 1 ギター 1
D ||-------0-0-0h2---2---|
D ||------0-0-0h2---2---|
A ||---0h2---------------|
A ||---0h2---------------|
Verse/Riff 2 Guitar 1
ヴァース/リフ 2 ギター 1
E ||-------------------------------------------------------------|P.M
E ||------------------------------------------------------------|午後
Intro/Verse Guitar 2(Em and C)
イントロ/バースギター2(EmとC)
D ||-2-2-2-2-0-2-2--0h2-2-2-2-0-2-2---|
D ||-2-2-2-2-0-2-2--0h2-2-2-2-0-2-2---|
A ||-2-2-2-2-0-2-2--0h2-2-2-2-0-2-2---|
A ||-2-2-2-2-0-2-2--0h2-2-2-2-0-2-2---|
B ||-0h1-1-1-1-1-1-1-0h1-1-1-1-1-1-1--|
B ||-0h1-1-1-1-1-1-1-0h1-1-1-1-1-1-1--|
D ||-0h2-2-2-2-0-2-2-0h2-2-2-2-0-2-2--|
D ||-0h2-2-2-2-0-2-2-0h2-2-2-2-0-2-2--|
A ||-0h3-3-3-3-3-3-3-0h3-3-3-3-3-3-3--|
A ||-0h3-3-3-3-3-3-3-0h3-3-3-3-3-3-3--|
.:Guitar 1 plays Riff 2 while Guitar 2 strums the chords:.
.:ギター 1 がリフ 2 を演奏し、ギター 2 がコードをかき鳴らします:。
Wanna be by yourself, and no one else
他の誰でもない、一人になりたい
Alright
わかりました
Now you wanna go out, wanna scream and shout
今、あなたは外に出たい、叫びたい、叫びたい
C (Guitar 1 plays Riff 1 at the end)
C (最後にギター 1 がリフ 1 を演奏)
Tonight
今夜
You want some space, now get out of my face
スペースが欲しいのよ、今すぐ私の顔から離れてください
Alright
わかりました
Now you want me back, put your life on track
今、あなたは私を返してほしい、あなたの人生を軌道に乗せてください
C (Guitar 1 plays Riff 1 at the end)
C (最後にギター 1 がリフ 1 を演奏)
Tonight
今夜
You're a needy girl, I can tell when I look in your big brown eyes
あなたは貧しい女の子です、あなたの大きな茶色の瞳を見ればそれがわかります
You want my world, but how can I do yours if I can't do mine?
あなたは私の世界を望んでいますが、私が私の世界を実現できないなら、どうやってあなたの世界を実現できますか?
I try to change, but somehow it's weird I don't feel the same
変わろうとするけど、なんだか変だ いつもと同じように感じられない
C (Guitar 1 plays Riff 1)
C (ギター 1 がリフ 1 を演奏)
It's all about, what you want, what you say, how you feel, how you play the game
重要なのは、あなたが何を望んでいるのか、何を言うのか、どう感じているのか、どのようにゲームをプレイしているのか、ということです。
Chorus Guitar 1
コーラスギター1
Same as the verse
詩と同じ
Chorus Guitar 2
コーラスギター2
G ||--0~-----0-------0--------0------0-0--0~---0-------0-------0------0-0-|
G ||--0~-----0------0----------0------0-0--0~---0----------0----------0------0-0-|
D ||--2~---------2-----2-2------2-2--2-2--2~-------2-----2-2-----2-2--2-2-|
D ||--2~----------2-----2-2-----2-2--2-2--2~----------2-----2-2-----2-2--2-2-|
A ||--2~-----------------------------2-2--3~--------------------------3-3-|
A ||--2~----------------------------2-2--3~-------------------------------------3-3-|
E ||--0~-----------------------------0-0----------------------------------| x2
E ||--0~----------------------------0-0-----------------------------| ×2
After the chorus I would suggest suggest some crazy freestyle strumming !
コーラスの後は、クレイジーなフリースタイルのかき鳴らしを提案することをお勧めします。
Guitar 1
ギター1
Guitar 2 strums Em and C
ギター 2 は Em と C をかき鳴らします
| / slide up
| / 上にスライド
| \ slide down
| \ スライドダウン
| h hammer-on
| h ハンマーオン
| p pull-off
| pプルオフ
| ~ vibrato
| 〜ビブラート
| + harmonic
| +高調波
| x Mute note
| × ノートをミュートする
| b Bend
| b 曲げる
| pb Pre-bend
| pb プレベンド
| br Bend release
| br ベンドリリース
| pbr Pre-bend release
| pbr ベンド前のリリース
| brb Bend release bend
| brb ベンドリリースベンド
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
