Frische Luft Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Clueso - Temiz hava
by Clueso
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Irgendwer kam auf die Idee, noch einmal in die Stadt zu fahr'n
Birisi tekrar şehre gitme fikrini ortaya attı
Und war sich sicher, wir wrden 'n schnen Abend haben
Ve güzel bir akşam geçireceğimizden emindim
Dabei saen wir grad laid back gemtlich auf meim' Balkon
Balkonumda rahatça oturuyorduk, arkamıza yaslandık
Es war die Rede von 'ner Party, ich nicht mehr in der Lage nachzuhaken
Partiden söz ediliyordu, artık takip edemiyordum.
Ich fand's okay, heute einfach keinen Plan zu haben
Bugün bir planımın olmamasına razıydım
Deswegen lief ich mit, mit dem Gedanken, es wird schon irgendwie flown
Bu yüzden bir şekilde akacağı düşüncesiyle koştum
Wir kamen grad an es schienen schon viele Leute Spa zu haben
Biz yeni geldik ve birçok insan eğleniyor gibi görünüyordu
Denn Schuhe stapelten sich jetzt schon ber drei Etagen
Çünkü ayakkabılar zaten üç kata yığılmıştı
Wir gingen hinein, um zu sehen, Ob sich der Abend hier wirklich lohnt
Buradaki akşama gerçekten değip değmeyeceğini görmek için içeri girdik.
Es ging wie immer darum, erstma' keine Begrung abzuschlagen
Her zaman olduğu gibi, ilk başta mesele hiçbir selamı reddetmemekti
Als sich mein Magen um sich selbst drehte wie Achterbahn
Midem bir rollercoaster gibi dönerken
Denn zwischen all den vielen Leuten die noch kamen, sah ich diese Person
Çünkü gelen birçok insan arasında bu kişiyi gördüm
(Refrain 2X):
(koro 2X):
Kaum ein Herz schlgt so laut wie meins
Hiçbir kalp benimki kadar gürültülü atmaz
Sie betritt den Raum, ich versuch cool zu bleiben
O odaya giriyor, ben sakin kalmaya çalışıyorum
Und tu komplett relaxt, doch ich glaub ich brauch frische Luft
Ve tamamen rahatlamış gibi davran ama sanırım biraz temiz havaya ihtiyacım var
Sie einfach ma' kurz nach ihrem Namen zu fragen
Ona kısaca adını sor
Kostet mich berwindung wie fr'n Fan 'n Autogramm
Bir hayrana imza almak ne kadar çaba gerektiriyorsa, benim için de o kadar çaba gerekiyor
Ich dreh mich rum, denk nach und ich frag sie ? Ende des Songs
Arkamı dönüyorum, düşünüyorum ve ona soruyorum? Şarkının sonu
Die Masche mit Ignoranz scheint bei andern gut geklappt zu haben
Bilgisizlik dolandırıcılığı başkaları için işe yaramış gibi görünüyor
Nur schenkt sie mir keine Beachtung, 's ist echt abgefahren
Bana hiç dikkat etmiyor, bu gerçekten çılgınca
Sie bewegt sich durch alle Zimmer
Bütün odaları dolaşıyor
Als ob sie hier schon ihr Leben lang wohnt
Sanki tüm hayatı boyunca burada yaşamış gibi
(Refrain)
(koro)
uhuh ?
ha?
yeah ?
Evet?
yeah ?
Evet?
Ich glaub' ich brauch frische Luft
Sanırım biraz temiz havaya ihtiyacım var
yeah ?
evet?
bleib relaxt
rahat ol
Ich glaub' ich brauch frische Luft
Sanırım biraz temiz havaya ihtiyacım var
yeah ?
evet?
Ich glaub' ich brauch frische Luft
Sanırım biraz temiz havaya ihtiyacım var
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
