Diamond in My Pocket Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Cody Johnson - Cebimdeki Elmas

by Cody Johnson

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cody Johnson Diamond in My Pocket

Saturday night and the moon is out
Cumartesi gecesi ve ay çıktı
Just shinin' over top of the pines
Sadece çamların üstünde parlıyorum
I'm headin' on down to my baby's house
Bebeğimin evine gidiyorum
Gonna take her on a midnight ride
Onu gece yarısı yolculuğuna çıkaracağım
Now I'm on these backroads winding up at a Kickapoo Creek
Şimdi Kickapoo Deresi'ne varan bu arka yollardayım
Dancin' and singin' to some good ol' boys like me
Benim gibi iyi çocuklarla dans edip şarkı söylüyorum
Baby, there's a shooting star,
Bebeğim, kayan bir yıldız var.
That was for me and you.
Bu benim ve senin içindi.
So, hold me tight, make that wish, and pray that it comes true.
O halde bana sımsıkı sarılın, bu dileği tutun ve gerçekleşmesi için dua edin.
I ain't sure of much,
Pek bir şeyden emin değilim
But this I know -
Ama şunu biliyorum -
I got a diamond in my pocket and my baby's got a heart of gold.
Cebimde bir elmas var ve bebeğimin altından bir kalbi var.
I brought along a little courage and Coleman cooler, Just to help me out
Yanımda biraz cesaret ve Coleman'dan daha soğukkanlılık getirdim, Sırf bana yardım etmek için
My hands are shaking like a Cambridge rattler,
Ellerim Cambridge çıngırakları gibi titriyor
Nothing's gonna save me now
Artık hiçbir şey beni kurtaramayacak
Mind as well jump in head first, lay it all on the line
Aklın da ilk önce atla, her şeyi riske at
What am I worrying about? Never gonna be a more perfect time
Ne için endişeleniyorum? Asla bu kadar mükemmel bir zaman olmayacak
Baby, there's a shooting star,
Bebeğim, kayan bir yıldız var.
That was for me and you.
Bu benim ve senin içindi.
So, hold me tight, make that wish, and pray that it comes true.
O halde bana sımsıkı sarılın, bu dileği tutun ve gerçekleşmesi için dua edin.
I ain't sure of much,
Pek bir şeyden emin değilim
But this I know -
Ama şunu biliyorum -
I got a diamond in my pocket and my baby's got a heart of gold.
Cebimde bir elmas var ve bebeğimin altından bir kalbi var.
(instrumental interlude)
(enstrümantal ara bölüm)
Well I didn't have money for a Broadway show,
Bir Broadway şovu için param yoktu.
but the crickets are singing to the radio,
ama cırcır böcekleri radyoda şarkı söylüyor,
and we've got tickets -
ve biletlerimiz var -
on the very front row.
en ön sırada.
Baby, there's a shooting star,
Bebeğim, kayan bir yıldız var.
That was for me and you.
Bu benim ve senin içindi.
So, hold me tight, make that wish, and pray that it comes true.
O halde bana sımsıkı sarılın, bu dileği tutun ve gerçekleşmesi için dua edin.
I ain't sure of much,
Pek bir şeyden emin değilim
But this I know -
Ama şunu biliyorum -
I got a diamond in my pocket and my baby's got a heart of gold.
Cebimde bir elmas var ve bebeğimin altından bir kalbi var.
I got a diamond in my pocket and my baby's got a heart of gold.
Cebimde bir elmas var ve bebeğimin altından bir kalbi var.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.