Bitter Poem Letra Traducción al Español

Niños de la Guerra Fría - Poema amargo

by Cold War Kids

Cold War Kids - Bitter Poem letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Bitter Poem - Cold War Kids
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Cold War Kids Bitter Poem

Cold War Kids - bitter poem
Niños de la Guerra Fría - poema amargo
Tunig: Standard
Tuning: Estándar
And even if it's who you really are, you really are,
Y aunque sea quien realmente eres, realmente eres,
You wanna feel wanted
Quieres sentirte querido
And even if it's true you really are, who you really are,
Y aunque sea verdad que realmente eres, quien realmente eres,
Then I'll look above you.
Entonces miraré por encima de ti.
I'm out of advice, umbrellas wash away in the rain
No tengo consejos, los paraguas se lavan con la lluvia.
I can't wait to see what you become when you became.
No puedo esperar a ver en qué te convertirás cuando te conviertas.
And even when you lose, you pushed us all, you pushed us all,
E incluso cuando pierdes, nos empujaste a todos, nos empujaste a todos,
A little bit further.
Un poquito más lejos.
Reminded me of you as I'm nodding off, as I'm nodding off
Me recordó a ti mientras me quedo dormido, mientras me quedo dormido
In a massage parlor.
En un salón de masajes.
I don't even know whose side I'm on, are both sides the same?
Ni siquiera sé de qué lado estoy, ¿ambos lados son iguales?
I can't wait to see what you become when you became.
No puedo esperar a ver en qué te convertirás cuando te conviertas.
And even if it's you who ratted on, who ratted on, your only brother
Y aunque seas tú quien delató, quien delató, tu único hermano
You're purple and you're blue
Eres morado y eres azul
Is it chemical imbalance or some other struggle?
¿Es un desequilibrio químico o alguna otra lucha?
Nobody's to blame, can't use force
Nadie tiene la culpa, no se puede usar la fuerza.
Take me to court, cause I couldn't love you
Llévame a la corte, porque no podría amarte
Nobody could use you if you want, use if you want, ain't it fun?
Nadie podría usarte si quieres, usarlo si quieres, ¿no es divertido?
But I'm out of advice, umbrellas wash away in the rain
Pero no tengo consejos, los paraguas se lavan con la lluvia.
I can't wait to see what you become when you became.
No puedo esperar a ver en qué te convertirás cuando te conviertas.
And even though it's late the promise stands; it doesn't fade.
Y aunque sea tarde la promesa se mantiene; no se desvanece.
And even if it's true you often find the best laid plans,
Y aunque sea cierto, a menudo encuentras los planes mejor trazados,
Will fall down broken all around you now.
Ahora caerá roto a tu alrededor.
Oh I can't hear you!
¡Oh, no puedo oírte!
Are you talking to me?
¿Estás hablando conmigo?
Now I can't hear you!
¡Ahora no puedo oírte!
Did you say that you're happy for me?
¿Dijiste que estás feliz por mí?
Did you say, did you say,
¿Dijiste, dijiste?
Did you say that you're happy for me?
¿Dijiste que estás feliz por mí?
Did you say, did you say,
¿Dijiste, dijiste?
Did you say that you're happy for me?
¿Dijiste que estás feliz por mí?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.