Take Me Home Versuri Traducere în Română
Concrete Blonde - Du-mă acasă
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Take Me Home chords By: Concrete Blonde
Take Me Home chords By: Concrete Blonde
From the album Group Therapy
Din albumul Terapie de grup
Chords by: JaneDoe04
Acorduri de: JaneDoe04
This is the first song and one of my favorites. It's real simple. I figured out on my acoustic
Aceasta este prima melodie și una dintre preferatele mele. Este foarte simplu. Mi-am dat seama pe acustica mea
with no help from tab etc'just the song and my ear?
fără ajutor de la tab etc.doar melodia și urechea mea?
So this is nothing fancy just the chord names (please correct me if I'm off).
Așa că nu este nimic extravagant doar numele acordurilor (te rog să mă corectezi dacă nu sunt).
Verse: Pick up the phone I know you're there it's almost closing time,
Stih: Ridică telefonul, știu că ești acolo, este aproape ora de închidere,
And we can toss down one more shot before last call.
Și mai putem arunca o lovitură înainte de ultimul apel.
Are you okay? I swear to God I've got to get out of this house,
Te simți bine? Jur pe Dumnezeu că trebuie să ies din casa asta,
I miss the days when I'd just not come home at all.
Mi-e dor de zilele în care pur și simplu nu veneam deloc acasă.
Chorus: So don't you cry it'll give ya lines around your eyes,
Refren: Deci nu plânge, îți va da linii în jurul ochilor,
Ya gotta try not to live so much of life alone.
Trebuie să încerci să nu trăiești atât de mult din viață singur.
And if I see ya getting crazy by the bottom of the bottle,
Și dacă văd că înnebunești pe fundul sticlei,
Take me home, Take me home, I'll take you home.
Du-mă acasă, du-mă acasă, te duc acasă.
Verse: Remember when we used to stumble down the boulevard,
Stih: Amintește-ți când obișnuiam să ne împiedicam pe bulevard,
From bar to bar until we couldn't stagger straight?
Din bar în bar până nu ne putem clătina drept?
It seemed like we would live forever, life was not this hard,
Părea că vom trăi pentru totdeauna, viața nu era atât de grea,
No we felt nothing much at all but it felt great.
Nu, nu am simțit nimic, dar ne-am simțit grozav.
Chorus: So don't you cry it'll give ya lines around your eyes,
Refren: Deci nu plânge, îți va da linii în jurul ochilor,
Ya gotta try not to live so much of life alone.
Trebuie să încerci să nu trăiești atât de mult din viață singur.
And if I see ya getting crazy by the bottom of the bottle,
Și dacă văd că înnebunești pe fundul sticlei,
Take ya home, take ya home, I'll take you home
Du-te acasă, du-te acasă, te duc acasă
Bridge: If things get better everyday you stay alive,
Bridge: Dacă lucrurile se îmbunătățesc în fiecare zi, rămâi în viață,
Then I'm amazed everyday that the sun decides to rise
Apoi sunt uimit în fiecare zi că soarele decide să răsară
Every minute, every hour is another chance to change.
Fiecare minut, fiecare oră este o altă șansă de schimbare.
Life is beautiful and terrible and strange.
Viața este frumoasă și teribilă și ciudată.
Chorus: So don't you cry it'll give ya lines around your eyes,
Refren: Deci nu plânge, îți va da linii în jurul ochilor,
Ya gotta try not to live so much of life alone.
Trebuie să încerci să nu trăiești atât de mult din viață singur.
And if I see ya getting crazy by the bottom of the bottle,
Și dacă văd că înnebunești pe fundul sticlei,
Take ya home, take ya home, I'll take you home
Du-te acasă, du-te acasă, te duc acasă
Chorus: Now don't you cry it'll give ya lines around your eyes,
Refren: Acum nu plânge, îți va da linii în jurul ochilor,
Ya gotta try not to live so much of life alone.
Trebuie să încerci să nu trăiești atât de mult din viață singur.
And if I ya see me getting crazy by the bottom of the bottle,
Și dacă văd că înnebunesc pe fundul sticlei,
Take me home, take me home, take me home
Du-mă acasă, du-mă acasă, du-mă acasă
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
