Take Me Home Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Beton Sarışın - Beni Eve Götür
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Take Me Home chords By: Concrete Blonde
Take Me Home akorları Gönderen: Concrete Blonde
From the album Group Therapy
Grup Terapisi albümünden
Chords by: JaneDoe04
Akorlar: JaneDoe04
This is the first song and one of my favorites. It's real simple. I figured out on my acoustic
Bu ilk şarkım ve en sevdiğim şarkılardan biri. Gerçekten çok basit. Akustiğimde şunu anladım
with no help from tab etc'just the song and my ear?
sekme vb. hiçbir yardım olmadan sadece şarkı ve kulağım mı?
So this is nothing fancy just the chord names (please correct me if I'm off).
Yani bu süslü bir şey değil, sadece akor adları (yanlışsam lütfen beni düzeltin).
Verse: Pick up the phone I know you're there it's almost closing time,
Ayet: Telefonu aç orada olduğunu biliyorum neredeyse kapanış vakti geliyor
And we can toss down one more shot before last call.
Ve son çağrıdan önce bir atış daha yapabiliriz.
Are you okay? I swear to God I've got to get out of this house,
İyi misin? Yemin ederim bu evden çıkmam lazım.
I miss the days when I'd just not come home at all.
Eve hiç gelmediğim günleri özlüyorum.
Chorus: So don't you cry it'll give ya lines around your eyes,
Koro: O yüzden ağlama, gözlerinin etrafında çizgiler oluşacak.
Ya gotta try not to live so much of life alone.
Hayatın çoğunu yalnız yaşamamaya çalışmalısın.
And if I see ya getting crazy by the bottom of the bottle,
Ve eğer şişenin dibine kadar delirdiğini görürsem,
Take me home, Take me home, I'll take you home.
Beni eve götür, beni eve götür, ben de seni eve götüreceğim.
Verse: Remember when we used to stumble down the boulevard,
Ayet: Bulvarda tökezlediğimizi hatırla,
From bar to bar until we couldn't stagger straight?
Düz bir şekilde sendeleyemeyene kadar bardan bara mı?
It seemed like we would live forever, life was not this hard,
Sanki sonsuza kadar yaşayacaktık, hayat bu kadar zor değildi
No we felt nothing much at all but it felt great.
Hayır pek bir şey hissetmedik ama harika hissettirdi.
Chorus: So don't you cry it'll give ya lines around your eyes,
Koro: O yüzden ağlama, gözlerinin etrafında çizgiler oluşacak.
Ya gotta try not to live so much of life alone.
Hayatın çoğunu yalnız yaşamamaya çalışmalısın.
And if I see ya getting crazy by the bottom of the bottle,
Ve eğer şişenin dibine kadar delirdiğini görürsem,
Take ya home, take ya home, I'll take you home
Seni eve götüreceğim, seni eve götüreceğim, seni eve götüreceğim
Bridge: If things get better everyday you stay alive,
Köprü: Her şey her gün daha iyiye gidiyorsa hayatta kalırsın,
Then I'm amazed everyday that the sun decides to rise
Sonra her gün güneşin doğmaya karar vermesine hayret ediyorum
Every minute, every hour is another chance to change.
Her dakika, her saat değişmek için yeni bir şanstır.
Life is beautiful and terrible and strange.
Hayat güzel, korkunç ve tuhaf.
Chorus: So don't you cry it'll give ya lines around your eyes,
Koro: O yüzden ağlama, gözlerinin etrafında çizgiler oluşacak.
Ya gotta try not to live so much of life alone.
Hayatın çoğunu yalnız yaşamamaya çalışmalısın.
And if I see ya getting crazy by the bottom of the bottle,
Ve eğer şişenin dibine kadar delirdiğini görürsem,
Take ya home, take ya home, I'll take you home
Seni eve götüreceğim, seni eve götüreceğim, seni eve götüreceğim
Chorus: Now don't you cry it'll give ya lines around your eyes,
Koro: Şimdi ağlama, gözlerinin etrafında çizgiler oluşacak.
Ya gotta try not to live so much of life alone.
Hayatın çoğunu yalnız yaşamamaya çalışmalısın.
And if I ya see me getting crazy by the bottom of the bottle,
Ve eğer şişenin dibine kadar delirdiğimi görürsen,
Take me home, take me home, take me home
Beni eve götür, beni eve götür, beni eve götür
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
